— Ни один бой не обходится без потерь. В ваших «девчонок» будут стрелять. Одни погибнут. Другие доберутся до лазарета и под медицинской пилой лишатся руки или ноги.

Точно так же, как те парни, которых вы собираете в ополчение.

— Кто-то может угодить в руки врага, — безжалостно продолжал Янус. — И я сомневаюсь, что за ними будет признан статус военнопленного, утвержденный правилами цивилизованной войны.

— Я понимаю, — сквозь зубы процедила Джейн. — Мы все это понимаем. Каково третье условие?

— Вы будете заместителем командира части — одного из моих офицеров.

— И кто это?

Янус улыбнулся — мельком, почти незаметно.

— Лейтенант Винтер Игернгласс.

— Погодите! — воскликнула Винтер. — Да погодите же!

Джейн медленно ухмыльнулась.

— Думаю, нам это подходит.

— Сэр! — повысила голос Винтер. — Как же седьмая рота? Что станет с моими людьми?

— Капитан Варус, — сказал полковник, — произвел необходимые назначения, чтобы перед возвращением домой заполнить бреши в офицерском составе Первого колониального полка. Седьмой ротой первого батальона командует новый лейтенант. Джон Марш, если не ошибаюсь.

— Но я… вы… — У Винтер перехватило горло. — Сэр, это… мои люди. Я… отвечаю за них.

Лицо Януса смягчилось.

— Понимаю, лейтенант. Когда чрезвычайное положение будет позади, я займусь этим делом и постараюсь вам помочь. Однако сейчас с точки зрения дисциплины солдатам лучше идти в бой под командованием офицеров, которым они подчинялись в последние три месяца, — а команде мисс Верити требуется ваше внимание.

Я… — Винтер помотала головой и стиснула кулаки. — И чье же внимание, сэр? Лейтенанта Игернгласса или Винтер Бэйли?

— Первого. Мы должны наглядно показать, что частью командует офицер Первого колониального. — Янус помолчал. — Полагаю, большинству подруг мисс Верити известно, кто вы на самом деле?

— Да, — сказала Винтер. «Что бы это ни означало».

В таком случае советую вам внушить им крайнюю необходимость держать язык за зубами. Если эксперимент увенчается успехом, вероятно, со временем вы сможете отказаться от этого маскарада — но до тех пор…

— Они умеют хранить тайны, — вмешалась Джейн. И добавила: — Сэр. Превосходно. — Янус посмотрел на нее и снова перевел взгляд на Винтер. — Это все?

Джейн быстро глянула на подругу.

— Думаю… да.

— Мне нужно поговорить с полковником, — сказала Винтер. — С глазу на глаз. Пожалуйста.

— Само собой. Я подожду снаружи.

Дверь открылась и снова закрылась с едва слышным щелчком. Янус терпеливо ждал. Винтер сделала глубокий вдох.

— Мне нужно знать, — проговорила она. — Вы послали меня к Джейн.

— Да, — сказал Янус. — Я, разумеется, не был абсолютно уверен, что она и есть та подруга, о которой вы говорили, но вероятность была весьма высока.

— А потом… случилось то, что случилось. Джейн взяла штурмом Вендр. Я стала депутатом Генеральных штатов. И помогла вам выбраться из тюрьмы… — Винтер помедлила. — Вы затем и отправили меня к Кожанам? Чтобы я сделала это и многое другое?

— Другими словами — знал ли я, что произойдет? — Янус тихо засмеялся. — Ах, лейтенант! Вы не представляете, как легко обрести репутацию гения, просто приписав себе то, что уже свершилось.

— Но… если вы ничего этого не знали… тогда почему…

— Вы играете в шахматы?

Винтер опешила.

— Так себе.

— Как игра они меня никогда не привлекали, — проговорил Янус, однако как метафора могут быть полезны. В шахматах, играя с сильным противником, невозможно составить надежный план. Хороший игрок не станет утверждать, будто он предвидит, что произойдет, и двигает фигуры сообразно своему предвидению. Скорее, он ставит свои фигуры на те клетки, где они вернее всего помогут ему выиграть, независимо от того, как будет действовать противник.

— Значит, я пешка в вашей игре?

— Вы солдат под моим началом. Ценный агент. Я предположил, что внедрить вас в близкое окружение Чокнутой Джейн, небезызвестного главаря портовой банды, может быть куда эффективнее, чем, скажем, держать при дворе. Как выяснилось, я был прав, и Джейн оказалась центральной фигурой событий. Но могу ли я сказать, будто знал, что произойдет? Нет, не могу, как бы сильно этого ни желал.

— Понимаю. — Винтер медленно, протяжно выдохнула. Я хотела поблагодарить вас. За то, что… сдержали слово и нашли Джейн.

— Конечно.

— А Черные священники? Дантона убил один из них. Думаю, вместе с полком прибыли из Хандара скрижали с Именами, но…

— Всему свое время, лейтенант, — перебил Янус. — Прямо сейчас наш главный враг — Орланко. Как только с ним будет покончено… поглядим.

<p>Глава двадцать вторая</p><p>Маркус</p>

— Фиц! — воскликнул Маркус, крепко пожимая руку своего бывшего лейтенанта. — До чего же я рад тебя видеть! Вторая нашивка тебе к лицу.

— Благодарю, сэр, — отозвался Фиц. Его синий мундир выглядел, как всегда, безупречно, и две серебряные нашивки, обозначавшие капитанский чин, сверкали так, что больно глазам. — Назначение, само собой, временное, пока оно не утверждено министерством.

Маркус рассмеялся.

— Если мы победим, вряд ли его откажутся утвердить. Если же проиграем…

— И я так же считаю, сэр.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Теневые войны

Похожие книги