Терраса огибала одну из вершин Дары и заканчивалась смотровой площадкой, сооружённой на выступе скалы. Держась за перила и чувствуя дрожь в каждой клеточке тела, Адэр смотрел на столицу Грасс-Дэмора, а видел пятно. В голове крутился вопрос: сколько секунд он будет лететь, если выступ отломится?

– Красиво! – прозвучал рядом голос Малики.

Адэр медленно перевёл взгляд с пятна на линию горизонта и увидел горный кряж. Взгляд так же медленно сполз по склонам. А вот и город в вечерней дымке. Голубые дороги-реки, замки, особняки и скопления домов-кубиков. Медно-бронзовые и серебристые крыши. Огненные и золотые парки, белые и красные площади.

– Красиво, – сказал Адэр и вернулся к трону.

Он пришёл в эту страну незваным гостем. Не он сотворил это чудо. И дворец возвели не для него. И этот трон чужой. На нём восседал воистину великий человек. Тайна, покрытая столетним мраком, заставила Зервана пройти Дорогой закатного Солнца и навсегда покинуть небосвод. Достоин ли он, престолонаследник Тезара, занять его место? Сможет ли обрести любовь людей, которые ждут законного короля?

Адэр перевёл взгляд на моранду:

– Эш!

Командир встал рядом:

– Слушаю, господин.

– Собаки вернулись в город?

– Нет.

Адэр побежал к дворцу, выкрикивая приказы:

– Мебо, останься с Маликой! Драго, фонарь! Эш, нужны факелы!

Через десять минут он спускался по лестнице, ведущей в подземелье.

– Я никогда там не был. – В голосе Эша звучала тревога.

– Это дворец, а не лес. Не заблудимся.

– Давайте придём сюда завтра. Я постараюсь разыскать чертежи подземелья.

– Завтра будет поздно. Может, уже поздно.

Адэр задержался на площадке между лестничными пролётами. Посветил в тёмный коридор. Первый подземный этаж… Миновал ещё два этажа. Закрутился на месте, бегая лучом фонаря по стенам и чёрным проёмам. Луч упёрся в Малику. Упрямая как ветоны!

Посмотрел на огонь факела и вскинул руку:

– Туда. Оттуда дует.

Дует – громко сказано. Только огонь и дым могли откликнуться на сквозняк. Адэр его совершенно не чувствовал. От затхлого воздуха першило в горле. Дым факелов выедал глаза. От запаха горелой ветоши нестерпимо чесался нос.

Адэр остановился возле железной винтовой лестницы, исчезающей в чёрном проёме в полу.

– Спуск в пещеру?

Эш посветил в яму:

– Похоже.

Факелы решили затушить, чтобы не сжечь друг друга. И воздуха не хватало. Держась за ржавые перила, люди осторожно спускались по таким же ржавым ступеням и прислушивались к взвизгиваниям опорного столба. Лучи фонарей прыгали по стенам в трещинах. Снизу послышался вздох.

– Призраки… – прошептал Эш.

– Парень! – крикнул Адэр.

Из плотной мглы донёсся вой.

Адэр не видел ни ступеней, ни перил, ни стен. Спрыгнув с последней ступени, побежал вперёд, со всего размаху налетел на дверь и выронил фонарь. Послышался скрежет когтей по деревянному полотну.

Защитники навалились. Дверь заскрипела, застонала, но не сдвинулась с места.

– Все назад! – крикнул Эш.

Поднялся на несколько ступеней и с разбегу врезался плечом в створку.

– Чёрт! Её заклинило.

– Подождите. – Отозвался Мебо. – Сейчас я с ней договорюсь. – Достал из-за голенища нож и, что-то пришёптывая, принялся загонять лезвие в щели.

Адэр взял Малику за холодную руку:

– Замёрзла? – Обхватил её сзади и опустил подбородок ей на плечо. – Если бы не ты… Спасибо.

Немного погодя Мебо отошёл в сторону и кивнул защитникам:

– Теперь ваша очередь.

Двое взбежали на лестницу и ринулись вниз. Взвизгнули выворачиваемые дверные петли, дверь затрещала и отворилась.

***

В камине потрескивали поленья, в свете огня переливались отставленные в сторону хрустальные фужеры с лужицами вина на донце. Сидя на ковре, Вилар и Малика смотрели на оранжевое пламя. Поглаживая горячий бок зверёныша, Адэр прислушивался к его сонному дыханию. Он до сих пор не мог поверить, что Парень жив. Не мог понять, как ему пришло в голову искать моранду в пещере под дворцом.

– Уже поздно, – проговорил Вилар и поднялся. – Пошли, Малика.

– Иди. Её проводит страж, – произнёс Адэр и обратился к Малике: – Расскажи о морандах.

Она бросила взгляд на Вилара, словно ждала от него поддержки.

– Я мало что знаю.

– Откуда они? – поинтересовался Адэр.

– Из долины Печали.

– Покажи её на карте.

Вилар взял со стола карту, расстелил на ковре перед Адэром.

Малика придвинулась, провела ноготком вдоль побережья Тайного моря:

– Моруны живут на полуострове Ярул. За резервацией климов. – Постучала пальцем по чертежу. – Вот полуостров, а это горы. А здесь… должна быть долина. Она отделяет полуостров от материка.

Вскинула голову:

– Куда делись нормальные карты? Почему с них всё стёрли?

– Ты видела полную карту Порубежья? – спросил Адэр.

Вздохнув, Малика вновь уставилась на пятно без обозначений:

– Нет. И честно говоря, я не искала.

– Почему у долины такое название?

– Не знаю. Там когда-то была река. Во время землетрясения она ушла под землю. Её высохшее русло назвали долиной Печали. В ней живут моранды.

Адэр покосился на Вилара:

– Ты ещё здесь?

Друг поднялся с ковра:

– Надеюсь, что ночь будет спокойной, мой правитель. – И покинул комнату.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги