— У тебя такой вид, будто я съел твой собственный ужин.

Потом он очень неохотно пригласил меня войти. Мы уселись в его канцелярии. Везде было полно пылищи, помещение выглядело таким же запущенным, как и его хозяин. Перемешивая напитки, Роберт смотрел не на бокалы, а на меня.

— Я всегда не любил тебя, — сказал он неожиданно.

— Если это, конечно, не тайна, что ты против меня имеешь? — пришлось спросить мне.

— Ты же знаешь закон джунглей, — отвечал он и оглядел меня с головы до ног, как бы прикидывая, кто из нас двоих сильнее.

— Так ты имеешь в виду конкуренцию, да? — улыбнулся я. В процессе переговоров мне не раз приходилось объяснять ему, что в нашей системе торговли действуют другие правила.

Мне хотелось повернуться и уйти, но что-то меня удерживало на месте.

— Да, я имею в виду конкуренцию, Джо.

— В наших отношениях это просто невозможно. Согласись, что мы не могли все до единого заказы отдать тебе!

— Полегче, Джо! Я умею быть жестоким.

— Мне кажется, с торговыми партнерами надо быть повежливее, Роберт. Или я не прав?

— Да, конечно. Но при определенных обстоятельствах все может и измениться.

Я не имел никакого представления о том, что происходит и, конечно, ничего не мог понять, когда Роберт, подошедший ко мне со следующей порцией виски, выпил со мной буквально в "ледяном тоне" и с угрозой произнес:

— Этого старого идиота я сюда не пущу. Я не отдам его тебе, Джо!

Я быстро перебрал в уме все типажи, но результат был нулевой. Я не знал ни одного "старого идиота", из-за которого мне нужно было бы воевать с Лидом. Пора было кончать эту игру в прятки.

— Меня интересует только наш с тобой контракт, — сказал я холодно.

— И этот идиот с полным кошельком, — он злобно рассмеялся.

Потребовалось еще некоторое время, прежде чем я, наконец, узнал, о чем идет речь.

Разбогатевший американец мистер Бартон вбил себе в голову, что для хорошей рекламы его фирмы необходимо распространить слухи о том, что он, хозяин, ездит охотиться на слонов в Африку. Как только он приехал, ему тут же порекомендовали фирму Роберта Лида, обеспечивающую самые различные услуги: отлов живых животных, фотосафари, индивидуальный и групповой туризм, охоту...

— Когда меня разыскал мистер Бартон, я подумал и о тебе, Джо, — продолжал Роберт. — Кое-кто сказал, что ты приведешь ему слона хоть в гостиную. У тебя здесь хорошие менеджеры, Джо!

Мне было ужасно смешно. Когда я, наконец, растолковал Роберту Лиду, что с моей стороны ему ничего не грозит, он вновь стал профессионально приветлив.

— Мистер Бартон желает, чтобы это был тот еще слон. Обещает особое вознаграждение и... знаешь, что?

— Знаю.

Я и вправду знал, что последует дальше. В самом начале экспедиции мы провели воздушную разведку скоплений животных и, таким образом, имели достаточно хорошее представление о том, где нужно искать определенные виды и подвиды.

— Может, ты видел где-нибудь большого слона-одиночку? — спросил Роберт в соответствии с моими предположениями. — Бартон ведь хочет и вправду очень большого, бивни должны весить по крайней мере килограмм восемьдесят. Ты где-нибудь видел такого слона, Джо?

— Видел.

— Особое вознаграждение мистера Бартона делим пополам. То есть фифти-фифти, Джо! А теперь скажи, наконец, где мы найдем этого слона?

— В квадрате двадцать восемь. Около старых источников.

До сих пор я вам рассказывал об отлове живых зверей, что собственно, представляет конечную цель нашей работы; но вам, наверное, будет небезынтересно узнать, как выглядит охота в Африке.

Я вам опишу это на примере Бартона.

Егерь, то есть белый охотник и проводник решившего поразвлечься богача, должен собрать в буше довольно много народу. В лагере остаются препараторы, рабочие, повар и личный слуга заказчика. Остальные идут на охоту.

— Это должен быть огромный слон! — в приказном порядке давал указания Бартон.

— Иначе я просто не буду стрелять!

— Сэр, вы обязательно останетесь довольны, — уверял его Роберт Лид, даже не видевший этого слона.

Мистер Бартон был воплощенная энергия, и уже перед самым походом в буш он все еще отдавал приказания собственному фотографу, обязанностью которого было запечатлеть этот торжественный и столь памятный день в жизни шефа.

И вот вся свита отправилась в буш... Впереди ехал джип, за ним — грузовик. Егерь — Роберт Лид — управлял машиной, а возле него сидел мистер Бартон, ежеминутно справляющийся, не видит ли кто слона.

Медленно они приблизились к старым источникам... Это было единственное место, где оставалось еще немного воды — вокруг простирался иссохший, неоглядный буш. Таким образом, вряд ли слон-одиночка, которого я там заприметил во время последней разведки, нашел причину покинуть эти места. К тем источникам, где достаточно воды, слоны приходят каждый день, к другим — раз в два-три дня. Часто они выкапывают в пересохших руслах глубокие ямы, в которых иногда появляются грунтовые воды.

Перейти на страницу:

Похожие книги