В спешке я игнорирую беспорядок, который оставляю после себя, когда зелья, ингредиенты и флаконы с грохотом падают на пол.
— Я слышу людей, — бормочет Рейден, заставляя меня замереть, и мой взгляд устремляется к нему.
— Иди посмотри. Мне нужно пять минут без перерывов, чтобы у меня появилась хоть какая-то надежда спасти ее, — прохрипел я, и мое горло перехватило от эмоций. К моему удивлению, Рейден не стал оспаривать мой приказ и выскользнул из комнаты, бросив перед этим тоскующий взгляд на нашу девочку.
— Делай то, что должен, Броуди. Мы здесь, — бормочет Крилл, не сводя глаз с обмякшего тела Адди, и я киваю.
Сначала я достаю травы, и измельчаю их в отцовском котелке, затем ищу пузырек с кровью вампира, который он хранит, а затем достаю эссенцию шалфея и лаванды из маленьких контейнеров.
Смесь выглядит отвратительно, но я засовываю в нее большой палец и смазываю следы укусов на ее горле.
— Ablata causa tollitur effectus. Ablata causa tollitur effectus. Ablata causa tollitur effectus. Ablata causa tollitur effectus. Ablata causa tollitur effectus. Ablata causa tollitur effectus. — Паника начинает сжимать мою грудь, беспокойство берет надо мной верх, когда я снова и снова повторяю заклинание, пока не замечаю, что нижний прокол начинает понемногу заживать. — Ablata causa tollitur effectus. Ablata causa tollitur effectus. Ablata causa tollitur effectus. — Я повторяю быстрее, надеясь, что это ускорит процесс, но этого не происходит. Снова, и снова, и снова я повторяю драгоценные слова, пока каждая колотая рана не заживает.
— Спасибо, черт возьми, — прохрипел я, делая шаг назад и проводя тыльной стороной ладони по лбу.
— Принцесса, — бормочет Крилл, занимая мое место и проводя костяшками пальцев по ее щеке.
Облегчение заполняет мои кости, когда она открывает глаза. На мгновение она сбита с толку, но, когда ее глаза встречаются с моими, она выглядит гораздо более осознанной, чем раньше.
Дверь позади меня распахивается, и я поворачиваюсь, чтобы сообщить Рейдену хорошие новости, но не успеваю, когда вместо него вижу своего отца.
— Отлично, вы все здесь. Следуйте за мной.
45
АДРИАННА
Я
чувствую себя как в бреду. Ничего из этого не может быть реальным, но, к сожалению для меня, это так.
Броуди берет меня за руку, а Крилл остается прижатым с другой стороны, пока Кассиан идет впереди.
Я нервно сжимаю губы, ощущая тяжесть драгоценного камня в кармане, остро осознавая, что он не там, где они думают. Мне просто остается надеяться, что они не будут его искать, потому что я ни за что на свете не смогу вернуть его на место, не заплакав от боли.
Нас ведут по коридору в большую открытую комнату в дальнем конце, где уже ждет Рейден. Его голова низко опущена, из него сочится поражение, и он стоит, прижав руки к сфере. Только подойдя ближе, я понимаю, что он прикован к ней цепями.
— Что происходит? — Спрашивает Кассиан, отрывая меня от размышлений. Именно тогда я понимаю, что Рейден не единственный человек в комнате.
Отец Броуди, член Совета Оренда, стоит рядом с отцом Вэлли, матерью Рейдена, профессором Холлоуэй, и отцом Кассиана, Кеннером.
Что, черт возьми, происходит?
Есть еще четыре трибуны, стратегически расположенные по кругу, как и та, к которой прикреплен Рейден. Прежде чем я успеваю сообразить, для чего они нужны, Броуди, Кассиана и Крилла тащат к трем из них. Магия в комнате настолько насыщена, что я чувствую ее даже сильнее, чем обычно, без подавления аметиста.
— Зачем мы здесь? — Кассиан ворчит, его голос становится хриплее, чем дольше он ждет ответа.
Отец Вэлли улыбается от уха до уха, переключая свое внимание на меня и игнорируя вопрос Кассиана. — Полагаю, моя дочь отлично сыграла свою роль?
—
— Ты угрожал разорвать соглашение, — парирует он, как капризный ребенок, бросая на Рейдена многозначительный взгляд.
Он усмехается в ответ. — Я не угрожал, я пообещал. Кроме того, твоя дочь сейчас не в лучшем состоянии. Возможно, именно на это тебе нужно обратить свое внимание, — огрызается он в ответ, и я вижу, как краска отливает от лица члена совета Драммера.
— Уладьте здесь все, — рычит он. — Я не пожертвую своей дочерью ради этого, — добавляет он, прежде чем выбежать из комнаты.
— Почему я здесь, мама? — Спрашивает Рейден, обращая свое внимание на нее, и она разочарованно качает головой.
— Потому что ты поставил под угрозу все, над чем мы работали.
— Я не очень понимаю, ради чего вы работали, — огрызается он в ответ, и член совета Оренда усмехается.
— Пожалуйста, вы хотите сказать, что Броуди не поделился с вами фактами? — спрашивает он, и все взгляды устремляются на мужчину, о котором идет речь. Кассиан, Крилл и Рейден в замешательстве смотрят на своего друга. — Мы изучали и переводили старую книгу магов, в которой говорится о суженых.
Что за хрень?
— Какое это имеет отношение к нам? — Огрызается Кассиан, переключая внимание на своего отца, который остается бесстрастным.