Улыбнулся себе в зеркале, «пострелял» из пистолетов, ещё шире улыбнулся от своего же поведения, и быстренько умотал в комнату — нужно надеть хоть что-то. Выбор пал на форму Хогвартса, конечно, за исключением мантии. Форма у нас непростая и немного изменяется в размерах. Сейчас это то немногое, что мне идеально впору, но ещё чуть-чуть, и тоже станет маловата. Брюки, рубашка, джемпер — отлично. Галстук, само собой, надевать не стал — больно уж несерьёзен он со своими желтыми полосками. В таком виде и спустился вниз.

— Гектор? — отец уставился на меня с непониманием. — Форма у вас, конечно, хорошая, и этот почти чёрный серый цвет… Но…

— Я расту, — пожал я плечами, садясь за стол. — А вот обычная одежда не может похвастать такими свойствами.

— А, ясно. И ведь вправду. Я уже говорил, как ты вымахал? — отец в характерном жесте поднял кружку с чаем, мол: «За вас, молодой человек».

— И не раз.

— Давайте уже завтракать, — прервала разговор Гермиона. — А у меня к тебе, Гектор, будет много вопросов.

Завтрак действительно был хорош, классический английский, объёмный, разнообразный и чертовски сытный. И никакой овсянки.

— Ну что, дети, — отец откинулся на спинку стула. — Какие планы?

— Что там с Францией? — тут же спросила Гермиона.

Похоже, она так хочет отправиться туда, что готова пешком добежать до Дувра, а там по прямой переплыть Ла-Манш, прямиком в Кале.

— Вылет через три дня, — ответила мама.

— А куда? — Гермиона, казалось, затаила дыхание.

— В Париж, солнце, — ответил отец.

— Ура! — сестрёнка явно хотела запрыгать на месте, но сдержалась, поёрзав и придав себе важный вид.

— Ты же хотела посетить магический квартал в Париже?

— Да, конечно, пап, — кивнула сестрёнка. — В Ницце он слишком маленький и больше для туристов. Хотя в Ницце должно быть сейчас очень хорошо, тепло…

— И людно, — кивнул я. — туристический сезон.

— Откуда знаешь?

— Вокруг смотрю, людей слушаю, книжки читаю, — пожал я плечами, беря со стола свою чашечку чая.

— Действительно.

— Но сначала, — отец стал серьёзнее. — Я, пожалуй, свожу вас на эту вашу Косую Аллею. Тебе, Гектор, следует посетить госпиталь… Святого Мунго, если я не напутал ничего. У меня есть адрес, я даже его изучил, хоть и сам туда попасть не могу.

— Разве госпиталь на Косой Аллее?

— У него два входа, если верить написанному. Один неподалёку от Дырявого Котла, а с другой стороны, нужно пройти Косую Аллею, зайти за банк слева и дальше по улице метров сто — там здание большое, не промахнёшься.

— Ясно. А можно я ещё куплю себе почтового сычика для местной переписки?

— А как мы его повезём во Францию?

— Думаю, я отправлю его к кому-нибудь из ребят на время, — покивал я своим мыслям.

— Ну… — Отец поглядел на меня, на одетую в джинсы и ветровку Гермиону. — Вижу, вы готовы к поездке. Только деньги возьму…

— Не стоит, — улыбнулся я. — За год в Хогвартсе я немного подзаработал и могу потратить их на себя.

— Чем это, интересно, ты подзаработал? — удивилась Гермиона. — Ты же учился, практиковался в волшебстве, общался с друзьями, тренировался играть в квиддич… Когда ты подзаработать успел?

— О, это несложно, если ставишь такую цель. Монетизировать свои навыки и возможности — несложно.

— Например? — надулась Гермиона.

Родители же смотрели на это с лёгкой улыбкой.

— Например, я, через другого человека, сделал ставку на то, что на матче против Слизерина, наш ловец закончит игру в первую минуту.

— Но ты и был ловцом!

— В этом и суть. Я знал, что смогу это сделать, и заработал на этом.

— Жульничество. Жульничество чистой воды.

— Не я такой — жизнь такая, — улыбнулся я в ответ, а отец хохотнул.

— Молодец, сынок, не пропадёшь. Но твоих денег мне не надо — каков бы я был глава семьи, если бы не мог позволить себе потратить деньги на детей?

— Логично.

На этом наши кухонные посиделки окончились. Я поднялся наверх и прихватил свой рюкзак, и мы отправились в гараж, а через десять минут уже ехали по дороге в Лондон.

Доехав до Дырявого Котла, отец припарковался неподалёку.

— Ты с нами?

— Почему нет? В позапрошлом году, правда, когда мы собирали Гермиону к школе, случилось пара неприятных инцидентов, но в целом, это довольно интересное место.

Мы вышли из автомобиля и направились к пабу. На входе Гермиона взяла отца за руку, и теперь он смог увидеть паб и пройти вместе с нами внутрь.

Посетителей было немного, а потому всё выглядело довольно неплохо, ведь именно их неопрятный вид, помнится, существенно портил атмосферу.

— Добрый день, — поздоровался с нами немолодой уже бармен за стойкой.

— Добрый, мистер Том, — улыбнулась Гермиона. — Мы на Косую Аллею.

— Так рано? Только-только вернулись из Хогвартса…

— Дела, мистер Том, — улыбнулся я. — Они не ведают ни времени года, ни каникул.

— Верно, молодой человек, — покивал бармен. — Проходите.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги