— Согласна. Такие меры приняло министерство магии в связи с побегом Сириуса Блэка.

— Наслышан. Даже среди обычных людей в вечерних новостях предупреждали.

В голове крутились какие-то крохотные осколки знаний о дементорах, и получил я их явно не в этом мире — тут лишь по книжкам. Заклинание Патро́нуса, относящееся к высшей светлой магии, как её тут называют — вот их слабость. Нужно будет непременно изучить.

Когда мы прошли деревеньку и почти дошли до Хогвартса, буквально перед его воротами я почувствовал резкое похолодание, изо рта пошёл пар, а в магии ощущалось явное присутствие довольно продвинутой нежити. Резко развернувшись на месте и вытащив палочку, навёл её на пятёрку появившихся субъектов. Огромные парящие над землёй черные балахоны. Тёмные провалы под капюшоном, подолы балахонов рваные, как и рукава, лоскуты от которых словно двигались под водой — плавно и медленно.

Профессор не замедлила обернуться и навести палочку на них. По моим эмоциям начали буквально перекатываться какие-то негативные… Негативы негативные, даже и не скажешь по-другому! Словно кто-то отчаянно пытался раскачать мои плохие воспоминания, погрузив меня в депрессию. Не прокатит — на ментал я давно навешал кучу защиты. Но как же мерзко. Даже профессор побледнела.

— Это не тот волшебник, что вы ищете, — строго произнесла профессор. — Здесь нет Сириуса Блэка.

Дементоры повисели в воздухе некоторое время и улетели, а МакГонагалл незаметно перевела дыхание, как и я. Несколько способов борьбы с нежитью у меня есть в заначке, но с волшебной палочкой я их не пробовал, как и многое другое — этот концентратор и проводник довольно уникальный и направляет магию несколько иначе от привычного. О магии без палочки, как я умею, речи не идёт — следует держать такие способности в тайне и тогда они будут тузами в рукаве.

— Следуйте за мной, — строже прежнего сказала МакГонагалл.

Через пару минут мы прошли через высоченные двустворчатые двери главного входа Хогвартса и пошли по довольно тёмным коридорам. Звук шагов по каменному полу гулким эхом перекатывался по коридорам и терялся там, во тьме под потолком, куда почти не падал свет — по вечернему темно за окном, а в замке свет не включили. Время неподходящее что ли? На факелах экономят?

Вот МакГонагалл довела меня до больших дверей, легко толкнула их рукой, и мы зашли в большой зал. Четыре длинных стола тянулись почти на весь зал, а на той стороне был небольшой подиум, на котором стоял другой стол, перпендикулярно тем четырём. За ним уже сидел, скучая, маленький человечек во фраке и зелёной мантии. Усы, аккуратные круглые очки.

Пока мы шли к тому дальнему столу на подиуме, человечек оживился и с интересом смотрел на меня.

— Минерва, — заговорил он. — Это, как я понимаю, юный мистер Грейнджер?

— Именно, Филиус, — кивнула МакГонагалл и обратилась ко мне. — Присядьте пока где-нибудь поблизости, за любой стол. Скоро прибудут другие ученики. Церемонию распределения будете проходить последним.

— Хорошо, профессор.

Я сел на лавку у первого попавшегося стола и стал ждать. Через несколько минут начали собираться преподаватели и садиться за стол, к которому меня подвели.

— Мистер Грейнджер, — раздался знакомый голос позади, и обернувшись я увидел директора.

— Здравствуйте, директор.

Дамблдор улыбнулся в бороду, а свет затейливо отразился в его очках-половинках.

— Как вам Большой Зал Хогвартса?

Я глянул вокруг, осмотрел иллюзию мрачного, затянутого тучами неба на потолке. Директор взмахнул рукой и над столами появились множество горящих свечей, парящих в воздухе.

— Занятные чары на потолке, сэр.

— Очень… Ёмко, да, — кивнул директор. — Что же, ученики уже на подходе. Думаю, мне тоже стоит занять своё место.

Директор подошёл к столу преподавателей и сел на большое троноподобное кресло. Вскоре, все места за столом преподавателей оказались заняты. Это были довольно колоритные люди, от суровых и мрачных, до весёлых и позитивных. Был тут даже здоровенный и лохматый мужик с косматой бородой. Наверное, какой-то полукровка.

Буквально через пару минут в зал толпой повалили ученики разных возрастов. Какие-то они были промокшие немного, помятые, вялые, бледные и напуганные, но быстро приходящие в себя. На каждом была школьная форма и мантии с цветными подкладками. Рассаживались за столы они в соответствии с цветом — я сидел за теми, кто в синем. Рэйвенкло, если верить «Истории Хогвартса».

Быстро достав из рюкзака мантию, я накинул её на себя и развернулся так, словно сижу за столом. На меня внимания обращали по минимуму, разговаривая о своём. Как выяснилось из этих разговоров, дементоры посетили поезд с детьми и многим стало плохо — уж очень пагубное влияние у этой нежити.

Минут десять зал тихо гудел от голосов, а потом двери зала вновь открылись, и профессор МакГонагалл ввела за собой небольшую толпу поступающих. Первогодки выглядели не очень. Потеряно и шокировано, но быстро отходили, глядя на красивые чары иллюзии под потолком.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги