— И да, — заговорила Ханна, обращаясь ко всем. — Есть просьба, к которой прошу отнестись со всей ответственностью. Пока не познакомитесь с основными маршрутами в замке, не бегайте никуда. Я понимаю, что это всё очень интересно, но магия и волшебство — не только красивы и интересны, но и невероятно опасны при незнании. Конечно, в больничном крыле вас вылечат, но всё же… Мы договорились?
Ребята согласно покивали, хотя я невооруженным взглядом мог видеть, что некоторые из них категорически против подобного подхода, и у них прям зудит от жажды исследовать хоть что-нибудь.
Вскоре мы все отправились на завтрак, а я или Ханна вкратце рассказывали о том, что мы видим перед собой, будь то дверь куда-то, портрет кого-то или ещё какая-нибудь мелочь. Местные привидения, не считая Толстого Монаха, пока не особо беспокоили нас и наш факультет, сосредоточив своё внимание на гиперактивных гриффиндорцах. Ну и отлично.
Завтрак прошёл штатно, хотя Эрни и Джастин то и дело пытались по-дружески подначить меня, типа: «Нянька, нянька», но толка в этом никакого не было. Ну а после завтрака, за которым некоторым первокурсникам пришлось намекнуть, что лучше поесть сейчас, так как до обеда не будет ни времени, ни возможности перекусить, мы с Ханной повели их на первое в школьной жизни занятие. К несчастью, или же к радости, этим самым первым занятием у ребят была трансфигурация. О, я даже боюсь представить, как способны заунывные сугубо академические лекции МакГонагалл убивать весь детский энтузиазм. Но эта дисциплина требует как самодисциплины разума, так и способности фантазировать, причём первое на начальном этапе важнее — развивать мозг нужно, и должна быть хотя бы одна такая вот строгая дисциплина, которая этот мозг грузит.
Дошли до кабинета мы первыми — ещё никого не было ни снаружи, ни внутри. Только МакГонагалл в образе кошки сидела на учительском столе.
— Ребята, — я осмотрел чуть ли не выстроившихся первокурсников. — Трансфигурация может показаться вам скучной, а лекции — нудными и непонятными. Совет от меня — переборите эти ощущения, и как следует напрягайте мозги. Это ваш вклад в ваше же будущее. Это моё мнение. Можете поступать, как знаете.
— Можно подумать, ты так уж хорош, — надменно вздёрнула носик шатенка-первокурсница. Хм… Бёрк.
— А вы, юная мисс, случаем не родственница одному занятному мистеру Бёрку, владельцу одного занятного магазина?
— Даже если и так?
— Имею честь быть знакомым с этим экспертом в своём деле. Но если мы говорим о том, насколько я хорош в магии, то без лишней скромности готов сказать, что я в этой школе первый после преподавателей. Хотите верьте, хотите нет. Можете пренебречь моим советом.
Краем глаза я увидел Малфоя и Паркинсон, что вели за собою первокурсников Слизеринцев.
— Аббот, — хмыкнул Малфой. — Грейнджер. Я всё удивляюсь, как же так вышло, что магглорождённый стал старостой факультета? Неужели не нашлось кого-то более достойного.
— О, Малфой, — улыбнулся я. — Твои попытки выставить себя в лучшем свете перед первокурсниками меня умиляют. Думаю, раз ты так хорош, то сможешь хотя бы догнать меня в успеваемости, а лучше — хотя бы на равных закончить учебную дуэль. Правда, боюсь, моим надеждам не суждено сбыться.
— Хм, — ухмыльнулся Малфой. — Увидим.
— Паркинсон, — кивнул я Пэнси, и та с лёгкой и почти незаметной улыбкой кивнула в ответ.
Мы завели наших подопечных в кабинет и отправились на свои занятия. Но стоило только нам отойти недалеко, как встретили гриффиндорцев под руководством Гермионы. Рона не было.
— Ещё Грейнджер, — ухмыльнулся Малфой. — Мне кажется, что вашу фамилию я произношу даже чаще, чем свою…
— Ты что, говоришь о себе в третьем лице? — удивился я, кивнув приветственно сестрёнке, что не стала останавливаться, лишь кивнув всем в ответ — спешила довести своих подопечных, куда бы она их не вела. — Подобное заставляет задуматься.
— Можешь не пытаться, тебе не испортить моё настроение…
Мы встретили воронов во главе с их старостами. И все-то шли в одном направлении.
— Терзают меня смутные сомнения, — задумчиво заговорил я, когда мы всё шли и шли по коридорам, лестницам, но не расходились в разные стороны. — Что нам опять придётся учиться всеми четырьмя факультетами одновременно.
— Похоже на то, — кивнула Ханна, да и остальные выглядели в той же степени согласными.
— Интересно, по какому поводу на этот раз у нас будет одинаковое расписание. Кстати, а одинаковое ли? Малфой?
— Смотри сам.
Драко протянул мне своё расписание, и было оно абсолютно идентичное нашему. Вернув его, я, как и остальные, свернули на одном из лестничных пролётов и пошли в сторону кабинета Истории Магии.
— Ну, как минимум с вами мы будем учиться.
— Не испытываю по этому поводу особой радости, — кивнул Малфой.