Акка встретила меня у очага, на котором уже закипал котелок с травами. Завидев меня, старшая мать молча указала на скамейку и принялась сосредоточенно помешивать варево длинной деревянной ручкой.

– Как вы себя чувствуете, господин маг? – спросила она, не отрываясь от своего дела.

– Благодарю, почтенная Акка, всё хорошо.

– Предатель сказал, что это вы настояли на том, чтобы спасти пленников.

– Настоял.

– Можно узнать, зачем?

Я даже удивился. Думал, начнёт меня обвинять в смертях, а она вон как повела…

– Мне не позволила остаться в стороне моя… э-э-э…душа, наверное…

Слова «философия» и «этика» здесь ещё не придумали, что, с одной стороны, хорошо, ибо резко уменьшает словоблудие, а с другой, вот такие беседы здорово затрудняет.

– Мало кто о ней заботится. Для многих достаточно умереть с оружием в руках.

– Вы же видели, как я плохо обращаюсь с мечом и копьём, остаётся только заботиться о душе.

Она тихо рассмеялась, а я, несмотря на отвратительное настроение и серьёзность разговора, залюбовался. Лицо округлое, с правильными чертами, без единой морщинки, серые глаза, чётко очерченные губы, волосы собраны в серебристую косу и повязаны платком. Настоящая красавица, без намёка на увядание. А вот Антеро кричал, что она просто полоумная старуха…

– И всё же, неумелость не помешала вам пойти в пасть к бездушным, – отсмеявшись, произнесла Акка. – Это ли не смелость?

– Смелость? – криво усмехнулся я. – Я просто спасал себя.

– Как же?

– Если бы они умерли потому, что я не пожелал помочь, может быть, мне и удалось бы избежать смерти от клинка, но меня бы прикончила собственная память, только много позже и мучительнее.

– Но… мы же не люди.

– Не люди? Только потому, что у вас растёт хвост? Простите, уважаемая Акка, но в моём мире это не определяющая черта.

Ответ Старшую мать почему-то поставил в тупик. Она задумалась, помешивая отвар, потом спохватилась, сняла котелок с огня, зачерпнула кипяток глиняной чашкой и протянула мне. Я с благодарностью принял, пригубил, с удовольствием вдыхая ароматный пар. Чая здесь нет и в помине, зато такие вот отвары, просто на зависть.

– Знаете, что хульдры появились в этом мире раньше людей?

– Я думал, что всех привёл Хеймдаль.

Спасибо Йоргу, просветил.

– Это было много позже. Наш народ боги поселили в этом мире задолго до прихода людей. Мы должны были подготовить этот мир к их приходу. Тогда эти земли были дикими и опасными, населёнными огромными тварями, по сравнению с которыми даже великаны показались бы детьми. Чтобы мы защитили себя, боги даровали нам умение слушать и понимать природу, а иногда и использовать её мощь себе во благо.

– Поэтому вы чтите тех же богов, что и люди?

– Именно. И мы, и карлики обязаны богам своим появлением здесь, потому и чтим их до сих пор, как покровителей.

– Я могу задать вопрос?

– Вы уже задали много вопросов, – усмехнулась Старшая мать. – Думаю, ещё один не сильно отяготит меня.

– Когда вы сегодня обвиняли Антеро, вы назвали его…

– Валан-муртайа.

– Что это значит?

– Когда мужчина вступает во взрослую жизнь, он приносит клятву верности роду, которая гласит, что он никогда не должен нанести вреда своему народу. Этот ритуал называется Вала и может переводиться как «клятва». Валан-муртайа – тот, кто преступил клятву…

– Но ведь можно преступить клятву случайно, не имея умысла.

– Это бывает очень редко. Наша жизнь устроена так, что напрямую зависит от тех клятв, которые мужчины и женщины приносят, взрослея. Это основа нашего народа.

– Значит, Антеро подвёл весь народ, а не только один клан?

– Удивительно не это, а то, что вы рисковали жизнью, не принеся никаких клятв, так же как и те, кто был с вами.

– Но ведь вы приютили нас и помогли продолжить путешествие. Разве мы могли остаться в стороне?

О том, что Йорг и Льёт всерьёз, подозревали хульдр в предательстве, я счёл за лучшее промолчать.

– Это тоже удивительно. Вы помните добро, но не помните зла в мире, где умение мстить – главное достоинство воина.

– Я не воин, уважаемая Акка.

– Пусть так, но я позвала вас не для праздной беседы, а для того, чтобы сказать о том, что наши охотники проведут вас самой безопасной дорогой.

– Благодарю.

– И ещё… В какое бы поселение наших соплеменников вы ни пришли, вас всегда примут, как своих. Мы не забываем добра, господин маг.

– Чем нам отплатить за вашу доброту?

– Вы уже отплатили сторицей. В этой долине вам всегда будут рады. А теперь, не смею вас задерживать.

– У меня ещё один вопрос…

Старшая мать удивлённо вскинула брови, но возражать не стала, тогда я продолжил:

– Вы ведь сразу знали, кто мы и что мы сделали. Почему позволили остаться?

– Вы убили Тёмного, – глядя на меня в упор, произнесла Акка. – Этого не удавалось никому, даже самым сильным магам, а в довесок ещё и прикончили взрослого огненного дракона, о чём тоже никто никогда и помыслить не мог. У таких людей лучше стоять за спиной, чем на дороге.

– А если я вам скажу, что это была случайность? Нам просто повезло.

– Тогда лучше не направлять ваше везение против себя.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги