- Если Ваше Величество позволит, я закончу, - улыбнулась Мио-Ли. - Дело в том, что артефакт может превратить кого угодно в растение. А если конкретнее - в одуванчик. Впрочем, есть одно "но". Правда, о нем никто не знает. Тот, кого превращают, должен хотеть превратиться... Ну, вы заросли одуванчиков видели? Так это все те, кто хотел воспользоваться артефактом. Потом мы препятствий понаставили, полегчало. Разные великаны, чудовища - все они отпугивают не особо рьяных охотников. Это чтобы случайные посетители не приперлись претендовать на корону. Сюда ж заглядывают либо герои, либо идиоты. - Она задумчиво посмотрела на детективов. - Только я пока никак не могу определить, к какой категории отнести вас.

- Чур, меня к героям! - Радостно завопил Клу. - Только я одуванчиком быть не хочу!

- Я, конечно, не особо разбираюсь в местных обычаях, - осторожно начал Хэдж. - Но я слабо представляю, каким образом меня можно заставить ДОБРОВОЛЬНО стать цветком .

- Почему же "местные обычаи"? - Удивилась Мио-Ли. - Быть счастливым - нормальное желание любого разумного существа. Отсутствие мысли, действий и страстей - это ли не есть счастье?

Приятели переглянулись.

- А одуванчики ахамас пьют? - Спросил Клу.

- А с девчонками у них как? - В тон ему отозвался Хэдж. - Хотя зачем им девчонки? Ветер подул - вот тебе и размножение. И не особенно потеть надо, и не уламывать никого.

- И главное - нет этого идиотского обычая дарить цветы, - подхватил Клу. - Поскольку ты сам - цветок.

- И жратва всегда под ногами. В буквальном смысле этого слова...

- Я рада, что вы сами дошли до понимания высшего блаженства, - улыбнулась хранительница артефакта. - Кстати, если вы только пожелаете...

- Нет-нет! - Тут же оживился Клу. - Я знаю, чего мне будет не хватать!

- Я догадываюсь, - буркнул Хэдж. - В кого еще, как не в меня, ты сможешь запустить огрызком яблока? И вообще, одуванчики не общаются друг с другом. А так же со скуки помереть можно.

- Цветам не знакомо понятие времени, поэтому они не умеют скучать. Кроме того, цветок вполне самодостаточен. Он может пребывать наедине с собой, - возразила Мио-Ли.

- Ага! - Подхватил Клу. - Только вот этот цветок, - он кивнул в сторону друга, - и так считает себя идеальным, самодостаточный наш! Неужели мне придется всю жизнь ПОСТОЯННО выслушивать его размышления на эту тему?

- Вот-вот, - перебил его Хэдж. - А Клу весь цветник перепортит. Темперамент у него такой... Влюбчивый.

- Хммм... Вообще-то наука отрицает наличие темперамента у цветов, - неуверенно произнесла Мио-Ли. - Хотя, глядя на вас... Честное слово, даже не знаю.

Мергер грустно усмехнулся..

- Увы-увы, дорогие друзья... Ничего поделать не могу, но домой вы отправиться уже не сможете. И дело не в том, что мне жалко нескольких кошелей золота. Уже многие поколения самые опытные и самые везучие люди отправлялись сюда. Еще раз простите: колдовство именно в том и заключается, что сам я не могу дотронуться до короны. Тот, кто коснется ее первым, обречен на бессмертие раньше меня. А величайшая тайна Харета должна остаться тайной. Поэтому, драгоценная Мио-Ли, доставайте мантию и начинайте читать заклинание.

Сыщики вскинули руки, пытаясь защититься от волны магии, хлынувшей откуда-то сверху, снизу, сбоку - их словно закрутило в гигантском водовороте, уносящем куда-то вниз, вниз, вниз...

А потом на них обрушилась тьма.

<p>Эпилог</p>

- Неудивительно, что я так долго искал их и не мог найти, - вздохнул Большой Мастер Ард Косс. - Вы их забросили совсем в другой мир. Тот, о котором мы и подумать не могли. И кроме того, они не люди, а цветы... Подумать только!

- Но ведь вы сами сказали, что в поиске беглецов вам нет равных, - возразил король.

- Это правда, - согласился Косс. - Что ж, вариантов у меня не так много. Или вы сами расскажете мне, в какую дыру отправили Хэджа и Клу, либо я продолжу поиски. Рано или поздно я найду их. Время для меня не имеет значения, а вот Большой Совет...

- Понимаю, - улыбнулся король. - Неприкосновенные нервничают?

- Не то слово, - хмыкнул Косс. - Они в ярости. И боюсь...

- Не продолжайте, - отмахнулся король. - Они - величайшие маги. Если им взбредет в голову вытянуть из меня нужные сведения, они явятся сюда и, боюсь, беседа эта будет не из приятных.

Ард Косс развел руками:

- Увы, Ваше Величество... Ставки слишком высоки. Мне надо отыскать два одуванчика в бескрайнем поле, превратить обратно в людей, вернуть им память... Большой Совет не захочет так долго ждать.

Король многозначительно поднял вверх палец.

- Уж поверьте, искать их вам придется недолго. В тот момент, когда Мио-Ли наложила на них заклинание, я в облике Мергера - уж не ведаю, почему - на всякий случай пометил два неприметных цветка. Увидеть их могу только я. Давайте закончим эту историю. Кто знает: быть может, я потом раскаюсь в содеянном. Но ведь это будет не завтра...

Ветер ворвался в распахнутое окно и прошелся прохладной ладонью по гладкой голове Офана Дроя. Председатель Большого Совета пристально смотрел на две фигуры, возникшие из портала.

Следом за ними в зал Совета шагнул Ард Косс.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже