— Полноте, Луиза, вы не могли об этом не думать. — Франческа недоверчиво посмотрела на подругу. — Если у вас есть вопросы, вы можете задать их мне. Я с радостью отвечу. Уверена, если вы что-либо и слышали, то точно не так и не то. Потому что, что бы там ни говорили наши чопорные матроны, супружеский долг, да и вообще телесная любовь, — потрясающее и приятное действо.

Луиза подняла заинтересованный взгляд на Франческу, и та, заметив, радостно рассмеялась.

— Я знала, что смогу вас заинтересовать! Конечно, не все из того, что я расскажу, вам удастся попробовать в первую же ночь, но после, когда вы привыкнете к мужу и к тому, что происходит между вами…

— А если я уже?.. — вырвалось у Луизы. Она осеклась, испугано глядя на Франческу.

— Уже?! — удивилась леди Бишоп. — Что ж, не скажу, что я сильно удивлена. Но в таком случае, думаю, мои советы вам не нужны…

— Нет-нет, Франческа, нужны! Я бы даже сказала, необходимы! — взмолилась Луиза, хватая ее за руку. — Я ведь ничего не знаю. Совсем ничего! Все случилось так быстро и так непонятно, и неприятно, и…

Она снова замолчала, а Франческа придвинулась ближе, ободряюще пожимая ее руку.

— Расскажите мне все, Луиза. Думаю, вместе мы разберемся в том, что было, и в том, что еще будет.

Подруги проговорили до позднего вечера. Ужин перед свадьбой решили накрыть отдельно леди и джентльменам. Франческа, Луиза и миссис Пинс ужинали в комнате невесты, обсуждая завтрашний день. Компаньонка подозрительно поглядывала на подруг, которые то и дело многозначительно переглядывались, взрываясь смехом. Венчание было назначено на одиннадцать утра, а праздничный обед накрывали к часу. В час ночи миссис Пинс многозначительно посмотрела на часы и объявила, что невесте необходимо выспаться перед торжеством.

— Завтра-то выспаться явно не удастся, — фыркнула Франческа под неодобрительный взгляд миссис Пинс. Луиза была с ней совершенно не согласна, решив было, что точно не сомкнет глаз до утра, но уснула сразу же, только голова коснулась подушки.

* * *

Утро, хмурое, привычно дождливое, нехотя заглянуло в окна, где уже вовсю шли приготовления. Одна из служанок Франчески, оттеснив Зэмбу, колдовала над волосами Луизы, вплетая в них кремовые розы и крохотные веточки остролиста. Разложенное на кровати платье приковывало к себе благоговейные взгляды всех слуг. Атласное, цвета слоновой кости, затканное золотыми цветами, с длинным золотым шлейфом, который после церемонии предполагалось отстегнуть, оно матово переливалось в свете свечей, зажженных, чтобы разогнать утреннюю хмарь.

Луиза нервничала. Еще вчера она была спокойна и уверена в себе, а сейчас ледяные ладони мелко подрагивали, а щеки пылали, выдавая нервное напряжение. Она стояла посреди комнаты, послушно ожидая, пока все складки на платье займут свои места, и старалась не теребить подол. Длинная фата из валансьенского кружева спускалась до пола, пряча Луизу в ажурный кокон. Она взяла небольшой букет из тугих кремовых роз, сорванных в оранжерее «Тризона», глубоко вздохнула и вышла из комнаты.

Большая гостиная Бишопов сегодня стала похожа на праздничный торт, покрытый тремя слоями золотых лент. Гости умиленно переговаривались шепотом, обсуждая наряды друг друга, украшение зала, спокойствие жениха и недавний ураган. Клавесин в углу подал голос, привлекая внимание — один из музыкантов постучал по клавише. К сожалению, новый инструмент пока еще никто не успел освоить, а потому он замолчал, но в наступившей тишине нежно заиграла скрипка.

«Аве Мария» устремилась к потолку, и дружный вздох всколыхнул пламя белоснежных восковых свечей. Невеста плыла по проходу медленно и величаво, казалось, почти не касаясь пола. Мадам Монсиньи что-то шептала на ухо старшей дочери, деловитым взглядом окидывая фигуру Луизы. Миссис Пинс то и дело прикладывала платочек к уголкам глаз. Полковники откровенно скучали, натянув на лицо дежурные светские улыбки и ожидая обеда. Но Луиза ничего этого не замечала. Она видела только Томаса, замершего у алтаря и не сводящего с нее глаз. За кружевом фаты было сложно разглядеть детали, и выступившие слезы не облегчали задачи. Луиза едва успела подобрать подол, поднимаясь на возвышение рядом с женихом, и благодарно кивнула, когда он поддержал ее за локоть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь в историческом антураже

Похожие книги