Спина и внутренности прошли, теперь накрыла простуда… Невезение есть невезение, ещё и муз в коме…

Поправляю плед, в который завернута девочка, и тихонько стучу в дверь приюта. Несколько минут тишины и наконец легкие шаги.

Нам открывает немолодая сестра. У неё очень доброе лицо. Чуть полненькое, с мягким румянцем сна, голубые глаза наполнены светом и теплом.

-Здравствуйте, сестра Хельга, – произношу я, перенося вес девочки на левую руку, – позвольте войти.

-Проходите, – чуть улыбнулась сестра, шире открывая дверь.

Проскальзываю внутрь и чуть опускаю голову, чтобы тень от капюшона закрыла лицо.

-Я бы хотел, чтобы ваш приют дал дом этой девочке, – я аккуратно укладываю ребенка на мягкий диванчик холла, – её родители слабовольные создания.

-Они будут искать ребенка, – взволнованно произнесла сестра Хельга, – я обязана заявить в полицию.

-Я понимаю, – чуть киваю и осторожно провожу рукой по волосам девочки, – просто, я бы очень хотел, чтобы она осталась в этом приюте. В её возрасте нужно играть, познавать мир и улыбаться, а не обчищать карманы по требованию родителей и терпеть побои.

Сестра Хельга побледнела и прижала ладони к щекам.

-Я сделаю все возможное, чтобы девочка прижилась у нас, выправилась и нашла свой дом, – твердым голосом произнесла она. – Вы правильно сделали, что забрали её из такого дома.

-Я знаю, – грустно улыбаюсь и, присев рядом с ребенком, целую в лоб.

-Вы бы хотели её удочерить? Ну, когда закончатся судебные тяжбы? Я уверена, что таким людям, как её родители, не позволят забрать её.

-Очень бы хотел, но мне нельзя. Если честно, я хотел бы усыновить и удочерить всех брошенных детей этого мира, но мне никогда не будет это позволено.

Поднимаюсь и подхожу к двери. Туман тут же окутывает мою фигуру.

-Позаботьтесь о ней, сестра Хельга.

-Но почему вы не можете удочерить её? – Сестра делает шаг в мою сторону.

-Потому что покойник не может ничего сделать, а я давно мертв и лишь по прихоти неких сил я остался на этой земле и получил новое тело. И, если полиция спросит, кто оставил ребенка, скажите, что это сделал Небиа.

Растворяюсь в тумане, но успеваю услышать сдавленный вскрик монахини.

Лейтенант Найман сидел на небольшом диванчике и внимательно смотрел на ребенка. Девочка явно нервничала, но не спешила прятаться за монахиню.

-Здравствуй, Алисия, – наконец заговорил мужчина, – меня зовут Габриэль Найман, я из полиции.

-Вы меня посадите за то, что я воровала? – тихонько спросила девочка.

-Нет, – Найман чуть улыбнулся, – ты ещё очень маленькая, и я уверен, что когда ты повзрослеешь, то не будешь делать ничего плохого. Я прав?

Алисия медленно кивнула и расслабилась.

-Вот и хорошо. Мне бы очень хотелось узнать, где ты провела последнюю неделю. И о мужчине, который тебя сюда принес.

-Его зовут Альфео, – произнесла девочка с улыбкой, – он очень хороший. Он заботился обо мне и не бил, как папа. Ещё, он играл мне на скрипке и рассказывал сказки.

-Как он выглядит? Ты можешь его описать?

-Да, – Алисия кивнула, – он очень высокий, выше папы, и у него красные волосы. Он разрешал плести ему косички и не злился, когда я дергала его за волосы.

-Понятно, – Найман улыбнулся девочке. – Может, что-нибудь ещё?

-У него глаза черные-черные, но добрые, как у сестры Хельги.

-Скажи, может, ты взяла у него что-то, ну, без разрешения. Не бойся, мы не будем тебя за это ругать.

Алисия немного помялась, но вытащила из карманчика платья небольшой медальон.

-Вот, он лежал у него в шкатулке. Она была очень пыльная, и я протерла всю полку на камине, чтобы Альфео не заметил.

-Можно я возьму его, ненадолго?

Девочка с тоской взглянула на свой трофей, но все же отдала его Найману.

-Только верните, там женщина красивая нарисована.

-Обязательно, – пообещал лейтенант. – А ты выходила с Альфео гулять?

-По лесу, – с готовностью ответила девочка, – там было очень красиво.

-А какие деревья там были?

-Альфео говорил названия, но я не помню, – Алисия покраснела и опустила глаза.

-Хорошо, к тебе чуть позже приедет мисс Аттвуд и покажет картинки. Ты ведь сможешь узнать деревья и растения?

-Да, – гордо кивнула Алисия.

-Хорошо, ответь, пожалуйста, на последний вопрос и можешь идти играть. Чем он тебя кормил?

-Мясо и овощи, – мгновенно отозвалась девочка, – ещё фрукты и мороженое. Альфео часто готовил сладости, мама так не умеет, а он очень вкусно делал.

Найман откинулся на спинку дивана.

-Спасибо, Алисия, иди поиграй, а я пока поговорю с сестрой Хельгой.

Девочка улыбнулась и побежала к двери. На пороге она замерла, а затем, обернувшись, сделала реверанс.

Лейтенант чуть кивнул и перевел взгляд на женщину.

-Сестра Хельга, расскажите, пожалуйста, о мужчине, который её принес.

Перейти на страницу:

Похожие книги