Из кабинета я пошла на стрельбище. Выбрала самые тяжелые стрелы, взяла подготовленный лук, и просто расстреливала мишень за мишенью. Мишень за мишенью.

Монотонно, в одном и том же ритме.

Выбрать стрелу, наложить, встать в позицию, оценить условия, видеть цель — отвести руку и спустить тетиву. Следующая стрела.

Выбрать стрелу, наложить, встать в позицию, оценить условия, видеть цель — отвести руку и спустить тетиву. Следующая стрела. И следующая. И следующая. Пока не расстреляла четыре стандартных колчана.

И ещё два.

— Десять из десяти, — спокойный голос Гебиона раздался сзади. — Я давно тут. Ты была увлечена.

Я кивнула Гебу и достала ещё одну стрелу.

— Я сегодня ужинал в одиночестве. Скучно, — он сморщил нос и смешно тряхнул вихрастой головой. — Не было Наставников, и ты не пришла…

— Нет аппетита, — тетива зазвенела и стрела попала в яблочко. — Геб, у нас возникли… определенные разногласия с леди By.

— Я знаю, — кивнул он. — Наставник предупредил. Теперь — внешний круг, — вздохнул он. — Но… Вайю, леди By… Фей… она не могла…

— Фей выходит замуж, Геб, — я взяла следующую стрелу. Пусть лучше сразу лишится всех иллюзий. — Сир Поллукс Хейли.

— Замуж? — Геб был откровенно растерян. — Как замуж?

— Помолвка. Сир, алхимик, не из последних в Роду, юниор Шестнадцатого. Хорошая партия, — хмыкнула я. — Поэтому завтра в школе я прошу учитывать это.

— Я не иду завтра, — выдал он растерянно. — Отец и Наставник, у них завтра эксперимент в мастерской — мое присутствие обязательно.

— Новый артефакт?

— Что-то срочное, — Геб пожал плечами. — И ваш наблюдатель тоже участвует…

— Бутч? — я удивилась. Что может понадобиться дознавателям срочно от Лидсов и Мастера артефактора?

* * *

Ликаса я нашла в конюшне, именно туда меня отправил один из слуг. Старик что-то мастерил в своей каморке, а Наставник сам лично чистил самое дальнее стойло, то самое, в котором я иногда проводила ночи.

— Наставник…

Ликас обернулся, кивнул, и поискал взглядом Бутча за моей спиной, но менталист куда-то запропастился, его не было рядом первый раз за эти дни.

Я прошла в стойло, закрыла задвижку, и плюхнулась на свежее сено — мягко, свежо, может сегодня спать здесь?

— Мне нужно в круг, Наставник.

Ликас на мгновение замер, а потом продолжил неторопливо работать вилами.

— Я помню про, — я изобразила змею руками, — это единственное препятствие?

— Совет, — Ликас кидал сено, не отвлекаясь. — Круг закрыт.

— Табор, совет — это всё после, тогда поздно. А мне нужно — сейчас, — я пожевала сухой стебелек — он горчил, и выплюнула. — Если проблемы не будет, можно изыскать способ?

— Круг закрыт, — снова повторил Ликас. — Я поручился за тебя перед…

— … старыми хрычами…

— … советом табора. Вайю!

— А если я решу эту проблему — ты проведешь меня в круг? — Я поднырнула под вилы, чтобы видеть выражение лица Ликаса.

— Решишь? — Наставник снисходительно по-доброму улыбнулся. — Вайю, ты просто не понимаешь, о чем говоришь. Это не решить.

— Если решу, — повторила я с нажимом, и протянула ему руку на аларийский манер, по-мужски, чтобы скрепить, — ты проведешь меня в круг. Мне нужно три зимы в круге Наставник, за один день.

— Скорее снег зимой растает во всем Пределе, — ехидно улыбнулся Ликас, и протянул шершавую мозолистую руку, крепко сжав ладонь. Этим мне Мастер нравился — никаких лилейно-белых изнеженных гибких пальцев. — Если — решишь, одна зима, Вайю.

— Две…

— Сначала сделай.

— Готово, — хрипло крикнул Старик из-за стойла.

— Нэнс уезжает в Табор, — Ликас поставил вилы в угол, и начал вытираться полотенцем. — На декаду-две.

— Зачем? Она отпрашивалась на несколько дней, и не сейчас.

— Наказание, — вздохнул Ликас. — Она и ещё… пятеро… особо одаренных, — он изобразил грудь руками. — В таборе неспокойно, узнали. Жених одной из девушек требует отменить свадьбу… совет не в восторге.

— Наказание определяет госпожа. Это мои люди, — уточнила я спокойно.

— Госпожа — да, но госпожа не аллари. Они нарушили законы аллари.

— Какие? Какие законы?

— Нельзя вмешиваться без разрешения, — Ликас взъерошил короткие волосы. — Мы — не вмешиваемся без причины.

— Я — против. Нэнс останется.

— Я поручился за тебя, — повторил Наставник. — Это значит и уважение, которое ты продемонстрируешь к нашим традициям, и терпение, которое проявишь. Нэнс должна понести наказание. Ты приедешь в табор, получишь доступ, и заберешь Нэнс.

— Нет.

— Вайю, не нужно обострять. Кочевые… очень недовольны поведением, которое демонстрируют те, кто работает в поместье. Ходят разговоры о влиянии, развращенных Высших… не нужно обострять.

— Наказание убивает инициативу…

— Можешь поощрить, после, — ядовито посоветовал Ликас. — Выдать премиальных империалов, и тогда в следующий раз они разнесут вообще всё поместье. Вайю, они просто побудут в таборе, с родными. Это лучший вариант.

— Что я буду делать декаду без Нэнс? Что? И вообще — она моя!

— В первую очередь она — аллари, — сухо поправил Наставник. — Аллари, которая забыла об этом. Ей нужно напомнить.

Зычный голос Старика прервал разговор — он снова звал Ликаса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозовая охота

Похожие книги