После того как она с ощущением легкой тошноты вышла из паба «Черный голубь», у Тэсс не переставая дрожали руки. Много воды утекло с тех пор, как она в последний раз разговаривала с отцом. Теперь же, увидев всю семью в сборе, Тэсс почувствовала, как по венам заструился адреналин. В двадцать два года она узнала, что отец ее выбился в люди, преуспев в бизнесе, и отчаянно пыталась произвести на него впечатление. А потом выяснила, чем на самом деле занимались Джейкобсы…
Тэсс была молодой, но достаточно взрослой, чтобы понять: воровство и аферы – не ее призвание. Сара обрадовалась появлению старшей сестры. У Тэсс сложилось стойкое впечатление, что девушка вела одинокую жизнь, доверяя лишь горстке людей и не зная, с кем поговорить о сомнениях и тревогах.
Тэсс поклялась тогда, что убедит Сару завязать с преступным прошлым, отказаться от образа жизни, к которому приучил ее Фрэнк, и найти достойную работу. Но у нее ничего не вышло.
Сейчас Тэсс заметила, что в дальнем конце комнаты Уокер положил ноги на стол. На стол, черт возьми! Господи, как же она ненавидела Джеффа! Тэсс изо всех сил старалась его игнорировать, словно перед ней был капризный ребенок, не в меру настойчиво требующий внимания.
– Боюсь, чтобы раскрыть это дело, нам придется изрядно побегать, как в былые времена. Я собираюсь расширить круг лиц для допроса. Наша главная цель – заставить кого-нибудь заговорить. В подобных делах языки рано или поздно развязываются. Надеюсь, криминалисты обнаружат зацепки, чтобы припереть парня к стенке, как только мы узнаем имя. – Уокер улыбнулся и поднял руку, словно знаменитость мелкого пошиба.
– Да, инспектор Уокер, – вздохнула Тэсс.
– Я всего лишь хотел спросить, удалось ли вам выяснить, как преступник скрылся? Слышал, что, согласно последней версии, убийца покинул квартиру жертвы с помощью троса, сброшенного с вертолета. Или он умеет ползать по отвесным стенам, как Человек-паук?
На паре лиц промелькнули кривые ухмылки, но, похоже, команда знала, что лучше воздержаться от смеха.
– Отличные версии, инспектор Уокер, спасибо вам, как всегда, за ваш вклад. – Тэсс стиснула зубы и сосчитала до трех, не желая терять самообладание из-за Уокера. – Но мы допросили и Человека-паука, и Джеймса Бонда. У обоих есть алиби. Поэтому наши подозреваемые – это местные подонки, торгующие наркотой. Нет, – упредила она вопрос, увидев, что Уокер опять поднял руку, – мы пока не знаем, как передвигался убийца, совершив преступление, но работаем над этим. Если у вас закончились вопросы, я вернусь к делу и насущным проблемам, не возражаете?
Тэсс быстро огляделась по сторонам, не желая давать Уокеру шанс снова прервать совещание.
– В одиннадцать у меня встреча с криминалистами, а в полдень – с патологоанатомом, – продолжила она. – Если нам повезет, мы задержим подозреваемого к началу очередной серии «Жителей Ист-Энда»[19]. Инспектор Уокер, когда будете выходить, придержите дверь, чтобы вас не пришибло.
Тэсс испытала облегчение, когда Уокер ушел, воздержавшись от комментариев. Ей удалось сохранить хладнокровие, но инспектор Фокс опасалась, что с языка могут сорваться слова, о которых она пожалеет. Отвечать на сложные вопросы коллег ей совсем не хотелось. Никто в полиции, очевидно, не знал, что Тэсс Фокс – дочь Фрэнка Джейкобса, и напряжение из-за необходимости хранить семейный секрет, а также из-за связи с жертвой убийства усилилось до предела. Полиция Сассекса несколько раз пыталась доказать, что Фрэнк причастен к преступному миру, но уже в возрасте двадцати с лишним лет, когда каждый полицейский Брайтона знал его по имени, Джейкобс научился не оставлять никаких следов своего участия в любой незаконной деятельности, и найти веские доказательства следствию не удалось. И все же Тэсс не хотела, чтобы кто-то узнал о ее родстве с Фрэнком. А если выяснится, что она скрыла улики, ей грозит увольнение. Однако после встречи в «Черном голубе» мысль о том, что Фрэнк замешан в гибели Митчелла, не выходила у Тэсс из головы. А настойчивый голос, который спрашивал, что она собирается делать, установив вину отца в убийстве, не помогал обрести спокойствие.
– Сержант Морган. – Давит Шах, глава бюро судебно-медицинской идентификации в графствах Суррей и Сассекс, приветствовал Джерома крепким рукопожатием, лучась энтузиазмом, который почти граничил с одержимостью.
Всеобщая неизменная радость при виде Джерома не могла не вызывать раздражения.
– Инспектор Фокс, рад снова видеть, – кивнул Давит и пожал протянутую руку с гораздо меньшим радушием. – Боюсь, нам почти нечего вам рассказать. История напоминает настоящий фильм ужасов, но с точки зрения криминалистики место преступления чище, чем кухня Джерома, как мне представляется.
– Даже там, где поработал Чарльз Мэнсон, было чище, чем на кухне Джерома, – язвительно заметила Тэсс, заслужив слабую улыбку в ответ.
Шаха явно что-то тревожило. Обычно шутки, связанные с криминальной документалистикой, вызывали у него более бурную реакцию.
– Что, по-твоему, это значит? – спросила Тэсс.