Полина Викторовна. Пойдемте, Михаил Николаевич! Стаканчик чайку с нами…
Ермаков. Обязательно! Я сейчас… скоро приду, Полина Викторовна! У меня дело… общественное дело с моим коллегой по нашему двору
Полина Викторовна. Скорее приходите! Ждем вас!
Ермаков
Старик в очках. Да… люди! В газетах про них пишут!
Ермаков. А ты?.. А ты что про них говорил? Вспомни, что ты про них говорил!
Старик в очках. Да то ж я про деда говорил! Геннадий Александровича…
Ермаков
Борис. Дядя Миша!
Занавес медленно закрывается
Украли консула
Действующие лица
Папино —
Чино —
Лола —
Консул.
Чезаре —
Даниэла —
Марио —
Тетя Жанна.
Антонио —
Луиджи, Рафаэль —
Корреспондент.
Полицейский инспектор.
Без слов:
Время действия — наши дни.
Место действия — двор дома на окраине большого итальянского города.
Окраина большого итальянского города.
На сцене — глубокий двор-колодец трехэтажного дома с мансардой.
Балконы… окна… лестницы… выходящие во двор…
Таких дворов много в городах Италии. Здесь на веревках, протянутых от балкона к балкону, развешено белье; с окон свисают одеяла… тюфяки… коврики…
Справа, у самой рампы, — подворотня.
У ворот — сколоченная из фанеры и старой жести «мастерская починки обуви».
«Холодный сапожник» Папино — парень с лукавыми глазами и черными кудрявыми волосами, ему лет девятнадцать-двадцать.
Мы застаем Папино за работой — он чинит дамскую туфлю.
Папино
И по воскресеньям я тоже мог бы сидеть дома, ласкать жену и читать газеты… Тогда меня могла бы полюбить и Лола! Лола! Лола!.. Она такая красивая… Если бы вы знали, как я ее люблю! Но она не обращает на меня внимания… И это страшно! А я люблю ее больше всех на свете! Больше жизни люблю!.. Она это знает и только смеется надо мной… Пусть смеется, если ей от этого хорошо на душе!.. А мне хочется плакать…