Антонио
Папино
Антонио. Честное слово!
Папино. Я открыл бы магазин… Женился бы!..
Антонио
Папино. Одного только не хватает для нашей дружбы: мы оба не знаем, кто украл консула и где он находится…
Антонио. Ничего, Папино! Будет и на нашей улице праздник!..
Папино. Нет, она ведь поздно возвращается…
Антонио. Да… работа у нее такая… Жаль девушку!.. Надо было, чтобы она нашла себе более подходящее место…
Папино. Да, конечно, было бы хорошо!..
Антонио
Папино. А как ваш дядя?.. Лошадь?.. Мельница?..
Антонио. Женился дядя!.. Подлец!
Папино
Антонио. Нет!.. Это я только мечтал о том, чтобы он умер… Он тяжело болел… Я думал — конец! А он взял да и женился! Понимаешь, этому пройдохе семьдесят лет, — чтобы ему пусто было! Здоров как бык!..
Папино. Н-ну… Я знаю одного — ему девяносто два года. И то он женился!..
Антонио. Черт с ней, с мельницей! Может быть, мы с тобой на консуле больше заработаем! Ведь на нашей улице живут сто сорок девять студентов! Сто сорок девять!..
Папино. Спокойной ночи, синьор Антонио!
Чино. Сам понимаешь, какая в моем положении может быть спокойная ночь?..
Папино. Ничего у меня нет нового! Иди, пожалуйста, спать! Не мешай работать!
Чино. Чего ты злишься?.. И почему ты так поздно работаешь?..
Папино
Чино. А кто еще спрашивал?
Папино. Синьор Антонио… полицейский…
Чино. А что этот дурак от тебя хочет?.. Зачем он так зачастил в наш двор?..
Папино
Чино. Не смеши меня! Лола не может любить такого идиота!
Папино
Чино. Ну и плевать, что полицейский! Мало ли полицейских рыщут сегодня по городу, как собаки!.. А глупей всех наш… Вот этот Антонио!..
Папино
Чино. Не бойся! Когда полицейский тебя не слышит — крой его на чем свет стоит! Отведи душу! Если бы Антонио был чуть умнее — он давно бы кое-что выпытал у меня…
Папино
Чино
Папино
Чино. Я сегодня целый день ничего не жрал. Одолжи пятьсот лир! Пойду куплю хлеба и сыру…
Папино. Пятьсот лир?
Чино. Спасибо!
Антонио