— Да, чуть больше года. Такой шустрый! Нам разрешают проводить с ним пару часов в день. Все, когда мы его заберем, сам увидишь. А сейчас пора за стол, ненавижу холодную еду, — обняв своего воробушка, Рей повел его в столовую. Блейз, ухмыляясь, пошел вслед за парой. Надо сказать, что его сильно удивило поведение друга. И особенно его ревность. Похоже, Рея крепко зацепил этот с виду неприметный парень.

***

Дориан вгляделся в зал и, не заметив нигде Блейза, ощутил странное одиночество, он уже настолько привык ощущать его незримое постоянное присутствие, что сейчас, когда мужчины не было, чувствовал, что ему не хватает его. Разозлившись, что из-за Блейза он отвлекается от самого главного, парень поискал глазами свою любовь. На удивление, Гелиос сегодня был один. Дориану стало интересно, куда делся последний его любовник. Поругались? Расстались? Набравшись смелости, он подошел к любимому.

— Привет, Гелиос! — Прозвучало это до того робко и заискивающе, что Дориан недовольно поморщился.

— Привет. — Парень даже не взглянул на него.

— Можно тебя пригласить на танец?

— С какой стати? — Гелиос, наконец, изволил посмотреть, кто это с ним разговаривает.

— Ты мне нравишься, — решился сказать Дориан.

— Я многим нравлюсь, и что? Если хочешь потрахаться, найди себе другого, я не в настроении.

— Я не это имел в виду, я просто хотел…

— Ладно, если я не найду кого-нибудь получше, я тебя трахну. Подойди ближе к концу вечера, — милостиво разрешил Гелиос. — А пока отвали.

Дориан, чувствуя себя оплеванным, отошел. Это было ужасно. Он же думал, что понравится Гелиосу, но этот кошмарный разговор… тот даже имя его не спросил! Принял за клубную подстилку, которой приспичило.

Как доказать, что он не такой? Может, пригласить в кино? А потом признаться в любви? Да!

Наивный Дориан уже рисовал в уме картины, как они будут жить долго и счастливо, не предполагая, что Гелиос уже благополучно забыл о его существовании. И, когда парень подошел к нему, как договаривались, тот на него недоуменно взглянул и послал… далеко. Дори, понурившись, пошел… домой.

В последующие два дня у него не было возможности приблизиться к объекту своего поклонения. Гелиос нашел себе нового любовника и развлекался с ним, не замечая никого вокруг. А Дориан с неудовольствием поймал себя на том, что чаще смотрит на входящих в клуб, надеясь увидеть среди них Блейза, чем на свою любовь.

***

— Может, заставить ревновать твоего мальчика? — спросил Морис, глядя на грустного друга.

— Каким образом? — Блейзу пришлось объяснить свое подавленное состояние, и он рассказал о том, как безрассудно влюбился в Дориана, зная, что сердце мальчика уже занято другим.

— Пусть кто-нибудь из наших сыграет роль твоего возлюбленного, — предложил Морис.

— Кто?

— Тай, он лучше всех подойдет. Дерри слишком робкий, а Сина вряд ли отпустит Рей. Смотри, как он следит за ним. Как коршун. Я когда с его воробушком разговариваю, чуть не в голос кричу, чтобы он слышал, о чем я говорю. И все равно он меня сверлит подозрительным взглядом. А тебе, наверное, вообще лучше не подходить к парню: ты у нас холостяк, — усмехнулся Морис. — Он тебя на ленты нарежет, если ему придет в голову, что ты заигрываешь с его мальчиком.

— Почему он так себя ведет? — удивился Блейз.

— Боится. Он думает, что воробушек его едва терпит.

— С чего бы? Мальчик от него ни на шаг не отходит, а если его нет рядом, тут же начинает искать глазами.

— Да наделал дел, теперь вот расхлебывает.

— Господи, почему в жизни не бывает все легко? Как было бы здорово, если бы на твою любовь отвечали любовью, — Блейз тоскливо вздохнул. Забыть Дориана не получалось, слишком глубоко мальчик врос в его душу.

— Да уж. Ну как, попросить Тая? — Морис вопросительно посмотрел на него.

— Думаешь, получится?

— Он знает, что нравится тебе?

— Наверняка, я же от него отлепиться не могу, — грустно улыбнулся Блейз.

— Значит, получится. Все мы собственники, и, когда у нас пытаются увести, как мы считаем, наше, это вызывает желание вернуть его назад, — изрек Морис с ухмылкой.

***

— Привет, Дори! — Блейз с улыбкой подошел к парню. — Познакомься, это Тай! — представил он незнакомца, пришедшего вместе с ним.

— Привет, — Дориан ошарашенно вытаращил глаза. Тай, похожий на драгоценную статуэтку, холеный, в дорогой одежде, был неземным созданием. Таких просто невозможно встретить на улице. Где Блейз его нашел?

— Привет, — Тай прошелся по нему равнодушным взглядом. — Блейз, мне здесь не нравится! Может, в «Бездну» пойдем? — парень капризно скривил ротик. Блейз даже восхитился, если бы он не знал Тая как серьезного молодого человека, и сам бы поверил, что этот капризный мальчик и есть настоящий он. Похоже, Таю и самому понравилось изображать балованную куколку, он брезгливо кривился, оглядывая зал.

— Дори, не хочешь пойти с нами? — предложил Блейз.

— Хочу, — не раздумывая, сказал Дориан.

Блейз, совсем не ожидавший, что парень согласится, растерялся, и в этот момент к ним подошел Гелиос и сразу же обратился к Таю.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги