– Понимаешь, я не могу его назвать. Он… он слишком известный человек и предпочитает оставаться в тени.

– И ты в него влюблена?

– Пойми, Таннер, – тихо сказала Пола, взяв его за руку, – я люблю тебя. Одного тебя.

– А он? Он тебя любит?

Пола поколебалась.

– Да.

Значит, ему придется найти способ дать ей все, что она пожелает. Ему нельзя, никак нельзя потерять ее.

Телефонный звонок разбудил Эндрю в пять часов утра.

– Будете говорить со Швецией, – сообщила оператор международной связи. – Не вешайте трубку.

Через секунду раздался голос с легким шведским акцентом:

– Поздравляем, мистер Кингсли. Комитет по Нобелевским премиям решил присудить вам премию в области физики за вашу инновационную работу в развитии нанотехнологии…

Нобелевская премия!

Задыхаясь от счастья, Эндрю поспешно оделся и направился в лабораторию дожидаться Таннера. Едва приехал брат, он поспешил сообщить новость.

– Не может быть! – воскликнул Таннер. – Не представляешь, как я рад! И горжусь тобой! Чудесно! Просто чудесно.

Он не кривил душой. Хотя бы потому, что теперь все его проблемы будут решены.

После ухода брата Таннер сразу позвонил Принцессе:

– Понимаешь, что это означает для нас с тобой, дорогая? Теперь, с Нобелевской премией, дела пойдут совсем по-другому. Я говорю о больших правительственных контрактах и гигантских корпорациях. И я смогу дать тебе весь мир.

– Настоящая сказка, дорогой, – согласилась Пола.

– Ты выйдешь за меня?

– Таннер, больше всего на свете я хочу выйти за тебя.

Таннер задохнулся от восторга. Вместе с Полой они достигнут всего на свете!

Положив трубку, он ворвался в кабинет брата и сообщил, что женится.

– Нет, сегодня поистине наш день, – засмеялся Эндрю. – Только прекрасные новости. Когда свадьба?

– Мы еще не решили. Думаю, в самое ближайшее время. Приглашаются все служащие.

Утром Эндрю встретил брата в новом костюме с бутоньеркой в петлице.

– С чего это ты так вырядился? – удивился Таннер.

– Готовлюсь к твоей свадьбе, – усмехнулся тот. – Репетирую. А по правде сказать, ужасно рад за тебя.

– Спасибо, братец.

Скоро об этом узнали все. Поскольку официального объявления не последовало, никто ничего не говорил Таннеру, но, куда бы он ни зашел, его повсюду встречали улыбки и понимающие взгляды. Однако сам жених по-прежнему был озабочен. Ему не давали покоя слова Полы. Поэтому он решил еще раз попробовать потолковать с братом.

– Эндрю, – начал он, – теперь, с получением Нобелевской премии, для нас открыты все дороги. А на премиальные деньги…

– На премиальные, – перебил Эндрю, – мы сможем нанять больше людей для командировок в Уганду и Эритрею.

– Но ты собираешься воспользоваться премией, чтобы расширить бизнес, не так ли? – медленно произнес Таннер.

Эндрю покачал головой:

– Мы будем делать только то, что намеревались, не больше и не меньше.

Таннер долго молча смотрел на брата, прежде чем кивнуть.

– Что ж, это твоя компания, Эндрю.

Он позвонил Принцессе, как только принял решение. Решение, которое должно было наконец изменить его жизнь. Направить ее в новое русло.

– Принцесса, мне нужно лететь в Вашингтон по делу, так что не скучай, если не увидишь меня денек-другой.

– Запомни, никаких блондинок, брюнеток, а особенно рыжих, – шутливо приказала она.

– Ни за что. Ты единственная в мире женщина, в которую я влюблен.

– А ты мой единственный в мире мужчина.

Тайком от брата Таннер вылетел в столицу, позвонил в Пентагон и добился приема у начальника штаба сухопутных войск генерала Алана Бартона.

– Я нахожу ваше предложение весьма интересным, – объявил тот. – Мы как раз обсуждали, кто именно может провести этот опыт.

– Насколько мне известно, ваш опыт касается области микронанотехнологии, а мой брат только что получил Нобелевскую премию за подобные работы.

– Об этом нас уже уведомили.

– Он так счастлив, что наверняка согласится сделать это для общей пользы.

– Мы польщены вашим предложением, мистер Кингсли. Не часто нобелевские лауреаты предлагают нам свои услуги. – Генерал оглянулся и, убедившись, что дверь плотно закрыта, продолжал: – Все, о чем здесь говорится, – государственная тайна. Если эксперимент удастся, мы получим невиданное в мире оружие. Молекулярная нанотехнология может дать нам управление физическим миром на уровне отдельных атомов. До сих пор дальнейшая миниатюризация чипов считалась невозможной из-за так называемых перекрестных помех при столкновении электронов, когда электроны делаются неуправляемыми. Если все пройдет на уровне, у нас будет не только оружие защиты, но и нападения.

– Надеюсь, опасности никакой? – справился Таннер. – Не хотелось бы, чтобы с братом произошло несчастье.

– О, на этот счет не стоит волноваться. Мы пришлем все необходимое оборудование, включая защитные костюмы, и двух ассистентов, которые помогут вашему брату проводить эксперимент.

– И тогда нам дадут «зеленую улицу»?

– Совершенно верно.

По дороге домой Таннер думал только о том, как бы уговорить Эндрю. Какие подобрать слова, чтобы убедить упрямого брата провести рискованный опыт.

<p>Глава 17</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Шелдон-exclusive

Похожие книги