Бен: Ничего он не странный! Декстер просто постоянно в своих мыслях, им сейчас с Эрнестом очень тяжело. Работают день и ночь.

Мия: Это не отменяет того факта, что он очень тихо и незаметно подкрадывается. Я пугаюсь каждый раз.

Оливер: А ты всегда будь готова, ха-ха-ха.

Мия: Он очень от нас отличается, скучный какой-то.

Бен: Может прекратишь обижать моего лучшего друга у меня же на глазах?

Принц произнёс это тихо, но с угрозой и серьезностью. По его лицу было понятно, что этот разговор ему не по нраву. Видимо Декстер многое для него значит.

Мия: Извини, просто я не понимаю, что ты в нём нашёл такого.

Бен: Декстер очень умный, мы любим обсуждать книги. Кстати, именно к нему, Офелия, тебе нужно будет обратиться по вопросу о целебных травах. Мы с ним сегодня это обсуждали, он надеется, что ты ему поможешь.

Офелия: Да? Ну тогда я попробую помочь…

Она погрустнела. А Мия ждала дальнейших доводов о причине их дружбы. Бен уже начинал злиться.

Бен: Что ты хочешь услышать? Мне с ним хорошо и спокойно. Вот и всё! Разве для дружбы нужно что-то ещё?!

Мия: Нет, но хотелось бы хоть раз увидеть на его лице улыбку. Ну так для разнообразия.

Девушка ехидно улыбнулась, а потомок бога воздуха сжимал кулаки и челюсть. Понимая, к чему это всё ведёт, Оливер развёл руки в стороны, как бы разнимая их.

Оливер: Воу-воу, вы чего?! Не нужно ссориться. С нами богиня, если вы не забыли.

Офелия: Пожалуйста, не ставьте меня выше себя. Мне неловко…

Мия: Офелия, не говори так. Ты божество и такими словами ты унижаешь саму себя.

Офелия: Но вы мои друзья.

Оливер: Мы-то тебя ни за что не обидим, но если будешь так себя ставить, то найдутся те, кто осмелится тебе жёстко возразить.

Бен: Если такое произойдёт, говори сразу мне, Офелия. Обидчику не поздоровится.

Мия: По-королевски его поставишь на место?

Бен: Нет, обычно, как велит сам ветер.

Мия: Оу, а меня позовешь?

Принц осуждающе глянул на неё.

Бен: До этого надеюсь не дойдёт.

Офелия: Ребят, я и сама могу за себя постоять. Во мне течёт сила богов, это я должна вас защищать, а не наоборот.

Поговорив за ужином обо всём и не о чём, девушка поняла как ей хорошо с этими людьми. Она уже жаждала встречи с Эмбер и Валери. Доедая морковный пирог и попивая чай, Офелия думала о лаборатории, волновалась, что окажется обузой для учёных. Мия подметила её печаль и, улыбаясь, сделала ей неожиданный комплимент.

Мия: Офелия, у тебя такой красивый наряд. Прям прекрасно сочетается с твоим цветом волос и глаз. Ты такая красавица. Наша богиня просто волшебной красоты, правда парни?

Бен смутился, продолжая смотреть на Офелию с тёплой улыбкой, а Оливер поперхнувшись своим напитком, смело ответил.

Оливер: Да, это так. Но ты, Мия, для меня самая красивая.

Она стукнула его по плечу, парень демонстративно сжался.

Мия: Мы сейчас не обо мне говорим!

Офелия: Пожалуйста, не злись на него. Оливер просто очень любит тебя. Всё нормально.

Блондинка и голубоглазый парень покраснели от замечания богини. Мия смущённо улыбнулась, чмокая Оливера в щеку.

Мия: Ладно, забыли…

Оливер не напрасно подметил её красоту. У Мии были хорошо уложены волнистые волосы, миленькая родинка под губой. А как же стильно она одевалась. В отличие от многих местных девушек носила костюм, состоящий из белой рубашки с галстуком, темно-коричневых брюк прямого кроя и длинного лёгкого чёрного полупальто. Её глаза всегда сияли, как не влюбиться в такую девушку.

Бен: Нам с Офелией пора. До завтра, друзья.

Тепло попрощавшись, Бен с Офелией ушли из академии. Им понадобилось полчаса пешком, чтобы добраться до лаборатории. Они шли медленно, солнце садилось за горизонт, обволакивая королевство золотистыми лучами.

Офелия: Мы как будто на прогулке.

Бен: А ты куда-то спешишь?

Офелия: Нас ждут. Разве не так?

Бен: Да, так… Просто я хотел подольше побыть в твоём обществе.

В глазах принца проскользнуло юношеское озорство, он сцепил их руки вместе.

Бен: Или ты предпочитаешь проводить время с моим братом или, что ещё хуже с Джеком?

Девушка попыталась отшутиться.

Офелия: Я ничего не предпочитаю. Мне нравится со всеми вами проводить время…

Он резко повернул голову в её сторону, изогнул брови.

Бен: В каком смысле?

До Офелии только после его вопроса дошло, как двусмысленно звучали её слова. Смущаясь, она затараторила, расцепляя их пальцы.

Офелия: Ты не правильно понял! Я имела в виду, что вы для меня, как друзья, как семья! Я…

Бен рассмеялся, хватаясь за голову.

Бен: Я пошутил, чего ты так разнервничалась? Видела бы ты сейчас своё лицо, ахахах.

Немного подувшись на него, она сделала снисходительное выражение лица, вздыхая.

Бен: Мы на месте. Зайдём вместе, я вас познакомлю.

<p><strong>Глава 4</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги