Она встала и завершила беглый осмотр радостным возгласом “Точняк!”. Фердинан недоуменно следил за передвижениями девчонки, сновавшей туда-сюда по его кухне. Уже долгие годы сюда не ступала нога человека. Ни единого!

– Надо будет устроить тут генеральную уборку. Иначе вам конец! Ведь в среду сюда заявится мадам Суареш. – С этими словами она снова села.

Это было уж слишком. Фердинану наконец удалось выразить некое подобие мысли:

– Во-первых, кто ты такая? Что ты забыла на моей кухне? И что это за тон! Ну и…

– Я пришла обедать! Ненавижу школьный буфет. Меня зовут Жюльетта. Для простоты я буду называть вас Фердинаном.

– Повторяю для тугодумов: собирай свои манатки и вали отсюда. Нахалка!

– Я подумала, что вам могут пригодиться ваши лекарства. Правда же? Вы их забыли в аптеке.

Положив на стол аптечный пакет, Жюльетта продолжила свои речи:

– Хорошо, что я оказалась рядом. Ну ладно, что у нас на обед? Я умираю от голода. Рожки с ветчиной? У вас вилка нигде не завалялась? Не ложкой же мне есть… Это пусть моя сестра Эмма так развлекается. Ей полтора года. Мне кажется, вы с ней уже познакомились, впрочем, с папой тоже. Мы поселились в квартире парикмахерши, прямо над вами. Говорят, она решила переехать, потому что у нее испортился характер. Я толком и не поняла…

Фердинан буквально обомлел. Рухнув на стул, он ткнул пальцем на ящик со столовыми приборами. Потом предпринял еще одну попытку ее урезонить, уже более мирным тоном:

– Нельзя заявляться вот так, без предупреждения. Я жду гостей! Тебе придется уйти.

– Ну, в тесноте да не в обиде! Когда они придут? Я не в счет, уроки начинаются полвторого, так что мне надо поторапливаться. В общем, я все, что есть, делю пополам, а вы сварите еще, если понадобится. Вы точно не хотите составить мне компанию? А то мне от вашего взгляда не по себе делается! Кстати, поговаривают, что вы маньяк-убийца, вы в курсе? И что вы вроде бы убили жену? Вы женаты, Фердинан? – спросила девочка с набитым ртом.

Фердинан закрыл глаза. Это все страшный сон. Он сейчас проснется, и все встанет на свои места. Он открыл глаза: без десяти час, половина рожков испарилась, у него по-прежнему сосет под ложечкой, а эта трещотка никуда не делась.

– Ну, мармеладу поешьте хотя бы. А то вам дурно станет. Я его купила на обеденные деньги.

Жюльетта вытерла рот рукавом:

– Ладно, я побежала. Мне надо вернуться в аптеку за детским молоком для сестры. За лекарства можете не благодарить. Ну, до завтра, я приду в четверть первого! С меня хлеб и десерт.

Ураган убрался восвояси. С той же скоростью, что и нагрянул. За ним еще тянулись шлейфом невероятные словосочетания вроде “голова два уха”, “маньяк-убийца” и “отличный мармелад”. Вокруг Фердинана все поплыло. Понятно только одно: завтра в четверть первого он ей не откроет! Девчонка застала его врасплох, а он дал слабину, не оклемавшись еще после истории с автобусом. Но уж завтра она его не проведет.

– Соплячка! – Он в сердцах ударил кулаком по столу.

В состоянии острой гипогликемии Фердинан схватил коробку с мармеладом и проглотил мармеладину с апельсиновым вкусом. А следом за ней и все остальные.

<p>Глава 16</p><p>Крыша едет</p>

Фердинан озабочен. Что-то он забыл, а вот что, ему не вспомнить. Это его немного тревожит. Даже очень тревожит. Он вообще ипохондрик. Главное, чтоб Альцгеймер не начался… Только не это! Выжить из ума – что может быть страшнее! Он и так почти оглох… Ему необходимо сохранить ясность мысли. И держаться на ногах. А то он не сможет подняться на тринадцать ступенек к своей квартире. Тогда придется переехать. А то и в богадельню перебраться. Нет, что угодно, только не богадельня.

Кстати, он ждет старую грымзу с ее идиотским санитарным контролем. К торжественному приему все готово. Ой ли? Мадам Суареш явится уже завтра, а у него ничего не готово! Надо все расставить по местам, вынести мусор, сходить за покупками, убрать, принять ванну, а то и голову помыть. В его логове настоящий бардак. Консьержка откинет копыта от одного только запаха – помойка, пыль, миазмы пригоревшего масла и нафталина, даже он готов признать, что розы тут не благоухают. Впрочем, если она окочурится, все проблемы отпадут сами собой! Лучше, конечно, не прямо у него дома. А то его и правда сочтут маньяком!

12.55. Нет, он все равно ничего не успеет сделать… Одна надежда на чудо!

<p>Глава 17</p><p>Дурацкое дело нехитрое</p>

Ровно в 12.15 Жюльетта стояла у левой двери на втором этаже.

– Фердинан, это я, Жюльетта. Откройте! Я знаю, что вы дома. Я видела, как вы украдкой шли из колбасной лавки. Я вам хлеб купила!

Стоя за дверью, Фердинан кивает в ответ.

Засунь себе свой хлеб в одно место. Кроме того, у меня с позавчерашнего дня еще осталось, так что обойдусь.

Девочка снова жмет на звонок.

– Ладно, дело ваше, если не откроете, я так и буду звонить до четверти второго. Терпения мне не занимать. Откройте! Я вам кое-что принесла…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Счастливые люди

Похожие книги