Лейси не потрудилась спросить, как он узнал ее адрес. Учитывая профиль ее работы, это было бы оскорблением. Кроме того, в прежние времена Вик не гнушался давать Лейси полный отчет о том, где в любое время дня и ночи был замечен ее автомобиль или она сама.
— Ты ошибся. Можешь проследовать за разносчиком пиццы на выход.
— Лейси, впусти меня.
Она не шелохнулась.
— Слушай, мне очень жаль, что я оскорбил тебя вчера. Я не хотел. Понимаешь… очень удивился. Ну и растерялся, конечно.
— Я тоже не люблю сюрпризов.
— Как насчет того, чтобы впустить меня?
— А если я занята?
— В таком случае я подожду, пока выйдет твой гость. Нам нужно о многом поговорить.
— О «Стайлиттос»?
— В числе других интересных нам обоим тем.
Любопытство взяло верх, как всегда. Вечно она развешивает уши, слушая всяких психов с их дурацкими историями! Ничего не поделать, это неистребимое свойство репортера: любой ценой узнать конец истории.
Лейси мысленно выругала себя.
— Ладно.
— Знаешь, ты способна обескуражить кого угодно, — вздохнул он и, оказавшись в кухне, сразу открыл банку и протянул Лейси. Остальные поставил в холодильник и помедлил, с интересом изучая его скудное содержимое.
— Следовало бы ограбить разносчика пиццы. По-моему, она была с пепперони.
— Я умею готовить. Просто не хочу. Будешь поп-корн к пиву?
— Поп-корн — это не еда, — объявил Вик, отняв у нее пиво и ставя в холодильник. — У меня идея получше. Приглашаю тебя на ужин. Кстати, на улице холодно. Я бы на твоем месте захватил куртку.
Лейси молчала.
— Да? Нет? В следующую среду? — не отступал он, расхаживая по комнате. Похоже, искал предательские следы мужского присутствия. Ничего не обнаружив, Вик развалился на темно-синем бархатном диване Мими.
— Очень мило.
— Не слишком ли ты удобно устроился? — проворчала Лейси.
— Эй, что там в сундуке?
— Это ящик Пандоры, — поправила она и, наскоро собрав выкройки, сунула в сундук. Застегнула ремень, обула туфли и надела черную куртку, как латы. И только потом спросила: — Что тебе нужно, Вик?
Вик встал.
— Ужин. И перемирие.
— Честно говоря, я немного голодна.
— Могу поверить после того, что видел в холодильнике.
— Ты упомянул что-то насчет дружбы.
— Это понятие для тебя ново?
Лейси вытолкала его в коридор, захлопнула дверь и заперла квартиру.
— Да, когда речь заходит о тебе. Как насчет того, чтобы поторопиться? Умираю от голода.
Разумеется, за домом стоял джип, все еще с номерами штата Колорадо. Лейси почему-то была уверена, что джипы «рэнглер» — по-прежнему его тип машины. Так же как в том, что машина будет в полной исправности, но не слишком чистой.
— Грязный джип — счастливый джип, — говаривал он. Да и внутри оказалось полно хлама: несколько карт, бутылка с водой, металлический ящик с инструментами вместе с небольшой сумкой, собранной на случай срочной необходимости: Вик был настоящим бойскаутом. Джип был также снабжен хорошей музыкальной системой, и они молча слушали старый диск Тома Уайтса, смело нарушавшего законы блюза. Разговаривать не хотелось.
В последний раз они встретились в «Золотой туфельке», Сейджбраш, Колорадо, шесть лет назад. Самом большом баре в городе, с танцполом. Ее тогдашний бойфренд надулся, поскольку она покидала город, отказавшись перед этим выйти за него замуж. Бедняга сделал ей сюрприз, предъявив кольцо с бриллиантом, чтобы уговорить остаться, но и это не помогло. Скорее еще больше отпугнуло. Она скомкала все свои планы на Новый год и отправилась в компании с тремя одинокими репортерами «Дейли пресс» в «Золотую туфельку», на новогоднюю вечеринку.
Лейси не запомнила подробностей вечера, если не считать одного незабываемого момента: ровно в двенадцать ночи перед ней возник шеф Донован. Обнял ее за талию, привлек к себе и свободной рукой приподнял подбородок. А потом нагнулся и поцеловал ее, не дав времени на раздумья. Застав врасплох. До такой степени, что она ответила на поцелуй. И не было смысла отрицать: сквозь нее прошел ток.
Наконец Вик ее отпустил.
«Я не мог позволить тебе уехать, не попрощавшись. Пока, Лейси. Желаю удачи».
И он растворился в буйной толпе ковбоев, веселых девиц и шахтеров.
Впрочем, Лейси никогда не видела его пьяным. Зато становилось не по себе оттого, что она так хорошо запомнила поцелуй именно Донована, а не мужчины, за которого следовало бы выйти замуж и чьи поцелуи не производили на нее ни малейшего впечатления.
Донован повез ее вниз по течению реки в стейк-хаус со стенами из узловатой сосны, украшенными головами лосей и оленей.
От аромата жареного мяса у Лейси потекли слюнки. Их встретила зазывно улыбнувшаяся Вику кудрявая брюнетка в мини-юбке с бахромой и ковбойских сапожках и усадила в уютной кабинке зала для некурящих под гигантской головой бизона. Они заказали пиво и средне прожаренные бифштексы с гарниром.