А Малькольм по-прежнему наверху с Барбарой, подумала Кейт. Как ни странно, эта мысль застряла у нее в голове. И чем дольше она крутилась там, тем больше беспокойства внушала. Поколебавшись, Кейт схватила трубку и набрала номер. Прозвучал гулкий гудок. Кейт заметила, что ее ладонь, сжимающая трубку, взмокла. Наконец в трубке щелкнуло, и послышался отрывистый голос Барбары:

– Алло! Кто это? Алло!

– Барбара, это Кейт Делейни. Я… эм-м… звоню, просто чтобы убедиться, что у вас все в порядке.

– Да ну? – насмешливо отозвалась Барбара. – Убедиться, что я жива и невредима, да? Какая забота.

– Барбара, а Малькольм там?

– Нет, Кейт, его здесь нет. Был, но ушел по какому-то поручению Иви.

– А-а, ясно. Так у вас все хорошо? – Кейт чувствовала себя глупо. Теперь ей хотелось только поскорее закончить этот разговор.

– Пока что да. Вот только я не прочь перекусить. Когда ланч?

– Не знаю. Иви в курсе. Она вам позвонит.

– Тогда порядок!

– Ну хорошо, в таком случае мне пора, Барбара.

– Погодите-ка, а не хотите поговорить с Тилли? Убедиться, так сказать, что она все еще отбрасывает тень? Убьете двух птиц одним камнем. О, извините, неудачно выразилась.

– Тилли с вами?

Барбара залилась булькающим смехом.

– Боязнь смерти рождает странные союзы, Кейт. В переносном смысле, разумеется. Сара бросила Тилли, Малькольм бросил меня, вот мы и объединили силы. Хоть в коридоре и торчит коп, нам как-то не по себе. Минутку…

– Кейт? – Голос Тилли слегка дрожал.

Кейт скривила губы. После энтузиазма Барбары мелодраматизм Тилли выглядел более отталкивающим, чем обычно. Могла бы хоть сделать вид, что все в порядке!

– Привет, Тилли, вот, звоню проверить, все ли хорошо, – радушно заговорила Кейт.

– О да…

– Скоро будет ланч.

– Ясно. Все ясно. Было бы неплохо.

Кейт смягчилась. Да, с Тилли хлопот не оберешься, но после того, что она пережила за последние дни, у любого сдали бы нервы. В сущности, странно себя ведет не Тилли, а Барбара.

– Тилли, может, послать кого-нибудь за Сарой, чтобы она побыла с вами? Она в парке. Это не займет и…

– Нет! – Этот возглас прозвучал так резко и громко, что Кейт отдернула трубку от уха. Тилли поспешно добавила гораздо тише: – Нет, Кейт, спасибо. Со мной все хорошо. Честное слово. Пусть Сара погуляет.

Кейт пожала плечами. Ее дело предложить.

– Ну хорошо. Наверное, увидимся за ланчем.

– Договорились.

В трубке стало тихо. Кейт прищелкнула языком: она терпеть не могла, когда люди отключались, не закончив толком разговор. Только теперь она сообразила, что совсем забыла сказать Тилли: если она захочет, то сможет перебраться в отель. Ладно, узнает за обедом. Странно, что Тилли больше не просится домой. Не в ее характере упускать такую возможность лишний раз поныть.

Кейт взглянула на часы и вздохнула. У нее в запасе всего час, прежде чем ее позовут на ланч. Схватив пачку бумаг из лотка для входящих документов, она с облегчением отдалась бумажной работе, забыв обо всем.

<p>Глава 28. Берди берется за дело</p>

Погруженная в очаровательную, но совершенно непригодную для публикации рукопись о старом фермере, его невезучем утенке и прочей живности, Кейт не сразу заметила появление Берди.

– Бутерброды и кофе в квартире Квентина через пятнадцать минут!

На лице подруги читалось предвкушение ланча, означающее, что дело сдвинулось с мертвой точки, причем именно так, как предвидела Берди.

– Не думала, что Квентин захочет принимать у себя гостей, – осторожно заметила Кейт.

Она написала «нет» на рукописи «Кряссказов Мшистого холма» и бросила ее поверх других отвергнутых. На титульном листе она прочла фамилию автора – Найниш. Лишь вчера мистер Найниш приходил в издательство, рассчитывая увидеться с ней, а Кейт казалось, что прошла целая вечность.

– Его Тоби уговорил, – бодро объяснила Берди и с улыбкой превосходства обвела взглядом захламленный кабинет.

– А, так вы с ним помирились. Кто будет на ланче?

– Ты, я, Квентин и Дороти, конечно, Эми, Малькольм, Иви, Тилли, Сара и Пол, Барбара, Дэн и этот противный Милсон. Значит, всего… – Берди вдруг умолкла, мигом утратив выражение беззаботного всезнайства.

– Кейт, здесь кто-нибудь побывал сегодня утром? Кроме тебя?

Кейт озадаченно посмотрела на нее.

– Наверное, Мэри. И Барбара Бендикс – она попросила разрешения позвонить от меня, пока я ходила к Квентину. А что?

– Неважно. Мне пора. – Берди с озабоченным видом вышла из кабинета, и Кейт услышала поспешный топот по коридору, словно Берди бежала.

Через пятнадцать минут Кейт явилась на ланч к Квентину. В гостиной уже сидели Тилли, Дороти, Эми и Малькольм Пул.

– Всем привет! – весело произнесла Кейт, пытаясь создать непринужденную атмосферу.

Однако Тилли лишь неопределенно кивнула, Малькольм рассеянно глазел по сторонам, а Эми, стоящая у окна, даже не повернула головы.

От неловкости Кейт посмотрела на часы.

– Вы пришли вовремя, Кейт, – сказала Тилли. – Малькольм, видимо, привел меня сюда слишком рано. У Дороти еще даже ничего не готово. – Она укоризненно взглянула на Пула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Верити Бердвуд

Похожие книги