— Нет! От удара они выпрямились, — Коннор сел на кровать. — Помнишь мое задание с сестрами Стерлинг? Доктор сказал, что Эмили промыли мозги, а потом заставили действовать иначе, так что гипноз мог там быть. Я знаю, что на танкере я видел мистера Грея. И я уверен, что он промыл Эмили мозги. Думаю, он стер мои воспоминания, чтобы защитить свою личность. Он обещал, что, если мы встретимся снова, мне будет плохо. Теперь он знает, что я его вспомнил. Я — его следующая цель.

— Если ты боишься, свяжись с полковником, — предложил Джейсон. Подавив зевок.

— Я и хотел, — сказал Коннор. — Шарли была права, что-то с этим заданием не так. Полковнику нужно срочно убрать нас.

— Серьезно? — сказал Джейсон, ошеломленно глядя на Коннора. — Ты не перегибаешь? Полковник Блэк проверял мистера Малкова, чтобы он стал нашим клиентом. И мистер Малков доверяет мистеру Грею, раз сделал его ответственным за безопасность.

— Да, но должны ли мы доверять Виктору?

— Ладно тебе, Коннор, он — миллиардер и политик, а не убийца…

Снаружи послышался скрип, Коннор посмотрел на дверь. Он прижал палец к губам, чтобы Джейсон молчал, и встал с кровати и бесшумно пересек комнату. Он снова услышал скрип половиц и вытащил из кармана фонарик, превратил его в дубинку. В прошлый раз мистер Грей обыграл его. В этот раз он нападет первым.

Он открыл дверь…

Анастасия чуть не ввалилась в комнату, и Коннор остановился.

— Что ты здесь делаешь? — воскликнул он с поднятой дубинкой.

Ее глаза расширились от тревоги, она ответила с нервной улыбкой:

— Я… не могла уснуть. А потом услышала, как вы говорите, и мне стало интересно, все ли в порядке?

Джейсон улыбнулся ей и вскочил с кровати.

— Да, все хорошо, Ана, — он прошел мимо Коннора. — Опусти дубинку, Коннор.

Джейсон отвел испуганную Анастасию к креслу у окна. Она села и спросила:

— Зачем ему дубинка?

Коннор смущенно убрал оружие.

Джейсон придвинул другое кресло и сел напротив Анастасии.

— Думаю, пора нам поведать тебе наш секрет, — сказал он.

Коннор выступил вперед и перебил его.

— Сначала есть пара вопросов.

Он раскрыл себя, и Джейсон решил открыть секрет про «Стража-друга». Коннор подумал, что можно пройти все сразу и попытаться завербовать ее. Но сначала нужно было заполнить пару бланков.

Анастасия заерзала в кресле, вдруг встревожившись.

— Я в опасности?

— Нет, — сказал Коннор. — Но мне интересно, откуда у тебя такие навыки боевых искусств? То, как ты разобралась с похитителями Феликса на катке и с Глебом, показывает, что тебя учили, и мы говорим не про уроки дзюдо в школе.

Анастасия выдержала его пристальный взгляд.

— В России девушки, к сожалению, часто становятся жертвами бандитов. Мои родители хотели, чтобы я могла защититься, особенно, когда их часто нет дома. И я училась боевому искусству системы.

Коннор кивнул, ее ответ ему понравился.

— Кстати о родителях, Виктор не смог связаться с ними. Мы тоже. Почему?

Анастасия напряглась.

— Почему вы пытались связаться с моими родителями? Как я и говорила, в Арктике нет сигнала. Их поиск нефти требует секретности.

— Да, но мы не смогли узнать о тебе и другое. Например, мы не смогли найти твое свидетельство о рождении в Москве. Девушка с твоим именем умерла два года назад.

Теперь Анастасия сильно встревожилась.

— Потому что я родилась не в Москве! — она встала с бурей на бледном лице. — Зачем вы копались в моей жизни? Вы не имеете права…

Джейсон взял ее за руку и попытался успокоить.

— Прошу, выслушай нас.

Он указал на кресло. Она неохотно села.

— Мы — не кузены Феликса, — объяснил Джейсон. — Мы его телохранители.

Анастасия смотрела то на Джейсона, то на Коннора, ожидая, что они скажут, что это шутка. Она улыбнулась.

— Я так и думала, — она повернулась к Джейсону. — Конечно, ты меня спасал! Но зачем вы мне рассказываете?

Коннор ответил:

— Потому что мы думаем, что ты станешь отличным стражем-другом.

Анастасия рассмеялась.

— Стражем-другом?

— Да, мы работаем скрытно на агентство, где только юные телохранители, — рассказал Джейсон. — И мы всегда ищем хороших ребят. Потому мы исследовали твое прошлое.

Анастасия молчала, выражение ее лица было нечитаемым.

— Что скажешь? — спросил Коннор.

Она пожевала нижнюю губу, серьезно обдумывая их предложение.

— Приятно, что вы думаете, что я могу быть телохранителем, — ответила она. — Но я не такой видела свою жизнь.

Коннор опустил плечи, не скрывая разочарования. Но и он не сразу согласился так изменить свою жизнь.

— Это можно понять. Но подумай над этим. Если передумаешь, скажи нам. И никому об этом не рассказывай.

— Конечно, — ответила Анастасия, поднимаясь. — Тогда… оставлю вас с вашим долгом. Увидимся через пару часов на охоте.

Она вышла из комнаты Джейсона и пошла к лестнице. По пути она подняла чехол со скрипкой, который оставила у двери.

— Ты была со скрипкой? — спросил Коннор с любопытством, ведь была середина ночи.

Анастасия пожала плечами.

— Я не могла уснуть. Я хотела найти тихое место и прорепетировать для завтра.

— Я бы на твоем месте вниз не ходил, — сказал Коннор.

— Почему? — спросила она, растерянно хмурясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Брэдфорд]

Похожие книги