– Ты к отцу сразу после меня пойдёшь? – спросил он, после глотка пива.

– Ну да, – качнул я головой. – Надо уже поговорить с ним по душам. Как думаете, Нарухито-сан, насколько много я могу себе позволить?

– Хех, это интересный вопрос, – усмехнулся он. – Ты глава братского Рода, Синдзи, ты в принципе многое себе можешь позволить, а сейчас… Наверное, даже немного больше, чем многое.

– Чтоб он закусил удила? – поморщился я.

– Я разберусь, – ответил он серьёзным тоном. – Главное, не делай резких движений. Год-два, но ты получишь клан в любом случае.

Два года?

– Вы правда думаете, что послав меня… нахрен, Император будет просто сидеть и наблюдать, как я ничего не делаю? – спросил я, поджав губы.

– Син…

– Ваше… Нарухито-сан, – прикрыл я глаза. – Два года, даже год, это слишком много. Не только в Императоре проблема, весь остальной мир тоже не будет без дела сидеть. Я уж не говорю о том, что захоти я найти другую страну, которая даст мне клан, условия будут уже другими. Я не могу себе позволить…

– Синдзи, – остановил меня Нарухито. – У тебя будет клан. Обещаю. Но если в стране начнётся хаос, сделать это будет труднее. И дольше.

– Да мне плевать на хаос, – произнёс я, глядя ему в глаза. – Спасибо его величеству.

– Синдзи… – прикрыл он глаза.

– Ничего не имею против вас, Нарухито-сан, – вздохнул я. – Скорее даже, наоборот. Но ваш глава Рода меня крайне раздражает и вызывает сильные опасения.

– Ха-а-а… – провёл он ладонью по лицу. – Один грёбанный старик и тысячи лет братских отношений идут в жопу?

– Я же говорю, к вам у меня претензий нет.

– Это будет согревать мне душу, когда в стране начнётся хаос, – проворчал он.

– Да ладно вам, – дёрнул я плечом. – Я всего лишь перееду в другую страну.

И только потом буду мстить.

– Ты вообще в курсе, что общество в стране уже начинает делиться на лагеря? – спросил он устало. – Сутки прошли, а уже начинаются ненужные телодвижения. Ко мне тут министр сельского хозяйства заходил, знаешь о чём просил?

Инарико?

– Даже не представляю, – ответил я осторожно.

– Затянуть начало конфликта, чтобы он успел побольше зерна накопить, – произнёс Нарухито раздражённо. – Одна твоя… – замолчал он, вздохнув успокаиваясь. – Я тебя прекрасно понимаю, но и ты пойми – Аматэру могут просто уехать, но то, что последует за этим, не соответствует уровню нанесённой обиды. Ты можешь иметь другое мнение, но отец один человек. И из-за одного человека ты готов стать причиной смерти тысяч?

– Да, – ответил я коротко. – Причём заметьте, в отличии от Филиппин, я даже делать ничего не буду. Просто уеду.

– Да демоны тебя подери! – всплеснул он руками. – Вот бл… – матюгнулся он, из-за вылитого на штаны пива.

– Нарухито-сан, – покачал я головой. – Давайте поговорим об этом после моей встречи с вашим отцом. Сейчас ещё слишком много неучтённых факторов. Рано говорить о переезде Аматэру. Сначала я пообщаюсь с Императором, потом вы, и только после вернёмся к этому разговору. А то мы так заранее навыдумываем проблем, а потом ещё и решать их побежим.

– Ха-а-а… – выдохнул он шумно, смотря на залитую пивом штанину. – Ты прав. Что-то я слишком спешу. В конце концов, отец не идиот, должен же он понимать опасность императорской гордыни?

* * *

К Императору меня провожал старый слуга. Не помню, чтобы это делал кто-то другой, всегда, когда мне надо было встретиться с главой государства, вёл к нему именно этот старик. На этот раз встреча проходила в просторном, светлом помещении, оформленном в японском стиле. Современном японском стиле. То есть вся мебель была современной, но низкой, вместо татами – паркет, серо-бежевые цвета, картины… японские. Я в живописи не разбираюсь, хоть Атарашики и пыталась научить, единственное, что я знаю о японской живописи – это названия временных периодов, к которым относят ту или иную картину. Период Нара, Хэйян, Камакура и так далее. А что к чему относится… Короче, японские картины висели повсюду, от небольших рисунков, до огромных полотен в полстены.

Император сидел посреди помещения, прямо на полу, на подушке-дзабутон, возле низкого стола и пил чай.

– Наливай, если хочешь, – кивнул Император на чайник и ещё одну чашку.

– Благодарю, – сел я на вторую подушку, лежащую противоположной от Императора, стороне стола. – Но Нарухито-сан уже напоил меня чаем.

Враньё отдалось тошнотой и болью в висках, но виду я не показал.

– Сегодня хотелось бы поговорить без чинов, – произнёс Император, крутя чашку, стоящую на столе. – Откровенно. А то эта ситуация начинает напрягать, – поднял он на меня взгляд.

– Счастливый вы человек, Акихито-сан, – мы ведь без чинов, не так ли? – Если ситуация начала напрягать вас только сейчас.

– Ну прям счастливейший, – процедил он сквозь губы, непонятно только – из-за моих слов или моего обращения? – А ведь мне из-за тебя ещё долго напрягаться, что в моём возрасте не идёт на пользу здоровью.

– То есть Филиппины вы примете под свою руку? – уточнил я.

Ну а какие у него ещё могут быть напряги в будущем, связанные со мной?

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Похожие книги