Вы должны понять, что за долгие века, прошедшие со времени вознесения Иисуса, накопилось достаточно возможностей для проявления огромнейших сил притяжения. Эти силы, порожденные и вызванные к действию глубокой любовью, страстным желанием и устремлением миллионов единиц человеческой расы, привлекли это Существо с высшего эфирного, или астрального, плана в низший астральный план, по своим вибрациям следующий за земным. Но чтобы появиться в физическом облике, субстанция Его эфирного тела должна быть сконденсирована до той степени вибраций, что соответствует телу, в котором Он предстал ученикам во время вознесения. Для этого те воплощенные, что имеют силу, способную не только создать мост между двумя планами, но и изменить вибрации тела так, как Он потребует, должны создать и сконденсировать магнитное поле. Это и есть тот великий труд, которому должны посвятить себя преданные ученики оккультизма, на что Я отчасти уже ссылался, говоря о необходимой подготовке.

Вас учили, что те высшие качества, которые следует развивать, фактически являются состояниями субстанции и силы, с которыми человек может обращаться, и что обладание оккультной мощью и ее применение зависят от развития и использования этих качеств. Вам было также указано, каким образом это должно быть достигнуто. И если обладание ими и их применение зависят от вашего послушания, вашей преданности, братской любви и помощи каждому человеку, а также от вашей возможности принять к действию совет и указание вашего Учителя по линии практического оккультизма, то возможны ли какие-либо иные способы сознательно развивать эти качества, кроме как хранить верность своей клятве Посвящения?

Правда, эти качества развиваются и в остальном человечестве в медленном процессе естественного роста, однако всегда должны быть и те, кто идут впереди своей расы. Таким образом, возникает лишь один вопрос: хотите ли вы быть в числе первых или удовлетворитесь тем, что будете плестись вместе с массами? Будете ли вы среди тех, кто сознательно создает условия для проявления Великой Души Космоса, или же удовольствуетесь получением тех крох, что упадут со столов Посвященных, когда будет приготовлен Великий Пир?

<p>Мудрый человек. Наставление 128</p>

Мудрый человек знает, что безусловный, неизменяемый период земного бытия совершенно невозможен для человека в его настоящем состоянии. Он знает, что история повторяется, всегда возвращаясь в определенные периоды через вечность времен, подобно тому, как день следует за ночью. Он знает, что демократический век уступит в следующий раз дорогу монархии с такой же определенностью, с какою знает о том, что приливы будут накатывать воды океана на берег, с тем чтобы в свое время отбросить их назад, повинуясь установленному ритму.

Он также знает, что каждый прилив жизни, так же как и каждый прилив океана, должен быть использован в его высшей точке, если нужно доставить драгоценный груз – опыт – до назначенной гавани. Поэтому мудрый человек использует все преимущества подобного прилива в делах людей и наций, чтобы утвердить свои идеалы, и затем, когда прилив кончается, он удаляется в спокойную, безопасную гавань, сохраняя свою энергию и силу. Но мудрый человек знает также, что за каждым приливом, за каждым движением солнца, звезд и планет, за каждым циклом манифестации стоит Верховная Сила – та сила, которая пребывает в центре всех вещей – в точке покоя, в той точке, где прекращается движение и царит единство; и он знает, что должен равняться на эту силу, если хочет преуспеть. Это точка, где Отец не может больше стать Сыном и где Сын уже не может стать Отцом. Это состояние бытия, где вечно царствует Отец и вечно служит Сын; где Мать и Отец суть ОДНО в Сыне и каждый разделяет величие другого.

Мудрый человек понимает, что, сколь бы многократно ни был дифференцирован старший Сын во многих сыновьях в ходе времени, как бы неустанно ни следовала ночь за днем, ни уходили в вечность приливы жизни, и как бы часто ни создавалась демократия разрушительными силами в потугах породить лучшие условия, все равно снова и снова народ неизбежно возвращается к первоначальной, исконной форме правления – отеческой – королевской форме правления; и потому, вместо того чтобы растрачивать свои энергии на обломки изменчивой жизни, он старается удержать их на одной линии с более устойчивыми, прочными и постоянными формами жизни – теми формами, которые начинают и заканчивают Манвантару.

Перейти на страницу:

Похожие книги