– Справедливо, – кивнула Руна. – Тем более для того, кто пробыл тут меньше суток.

Баркли открыл рот, чтобы заверить её, что его мнение не изменится, сколько бы он здесь ни пробыл, но Руна продолжила:

– Я помогу тебе, но только при одном условии. Отбор начинается, ради него я и приехала в Сикомор. Он состоит из серии экзаменов, в ходе которых молодые ребята демонстрируют свои умения и чудищ. По их итогам лучшие становятся учениками Гильдии. Задача эта тяжёлая… а порой и опасная.

«Ну ещё бы, – подумал Баркли. – Тут всё опасно».

– Если ты станешь первым по результатам Отбора, – договорила Руна, – я расскажу тебе, как избавиться от метки.

Баркли выпучил глаза.

– Первым? Но я… я ничего не знаю ни о чудищах, ни о магии!

– Я не пытаюсь обвести тебя вокруг пальца или унизить. Если тебе не хватит сил, чтобы стать первым, ты не переживёшь удаление метки. Убивать тебя я не намерена. Докажи, что мне не придётся из-за этого волноваться, если я соглашусь тебе помочь.

<p>Глава 12</p>

Баркли выскочил из здания Гильдии на городскую площадь и поёжился под пошедшим снегом. Виола едва не запнулась о собственные ноги, торопясь за ним.

– Отбор начнётся завтра, – сказала она.

И без того плохое настроение Баркли ещё сильнее ухудшилось.

– Он состоит из трёх частей, каждая длится неделю.

Он застрянет в Сикоморе на целых три недели!

– Руна не обманывала, когда говорила, что на Отборе бывает опасно. Случалось, ученики получали травмы… и даже погибали…

– Перестань, Виола! – не выдержал Баркли, разворачиваясь. – Думаешь, мне от этого легче? Я не представляю, как буду участвовать! Я ничегошеньки не знаю о колдовстве…

– О магии…

– И либо погибну, либо опозорюсь! Но в любом случае победы мне не видать, а значит, я никогда не смогу вернуться домой.

Воображение Баркли без остановки рисовало картины ужасного будущего. Он навсегда останется в Сикоморе, будет чистить улицы от помёта чудищ, пока одно из них случайно его не сожрёт. Или сбежит в деревню где-нибудь далеко-далеко отсюда, возьмёт себе новое имя, отрастит бороду и больше не заговорит ни с кем до конца своих дней.

– Всё не так плохо! Едва ли на Отборе будет ещё кто-то с мифическим чудищем.

– Я бы не был столь уверен, – буркнул Баркли, вспомнив Тэджа. – И потом, какая разница, если я стану первым учеником, которого сожрёт его же собственное чудище.

Виола закатила глаза.

– Ты будешь участвовать или как?

Баркли вздохнул. Весь его гнев резко остыл и превратился в нечто холодное и несгибаемое – как сталь, выкованная из каменистой руды.

Виола совсем его не знала. Он был в её глазах обычным бесполеземцем, но это была далеко не вся правда. Баркли был мальчиком, который с малых лет сам зарабатывал себе на еду. Который заучил всё, что только можно, о грибах ещё до того, как стал учеником мастера Пилцманна, чтобы доказать учителю, что он достоин. Который всегда полагался только на себя, потому что больше было не на кого.

– Конечно, я буду участвовать, – заявил он. – Пусть я умру. Пусть опозорюсь. Но я постараюсь победить.

Услышав это, Виола схватила его за плечо и потащила за собой в обход здания Гильдии, где другие дети выстроились перед столом регистрации. Баркли узнал нескольких, включая Тэджа, опять окружённого преданными поклонниками. Несмотря на кусачий мороз, он так и не опустил рукава, горделиво демонстрируя метку в форме огромной змеи.

Виола выдернула из-под пальто шарф, обмотала им голову на манер капюшона и опустила по самые глаза. Выглядело это немного смешно, особенно из-за выступов по бокам, получившихся из-за затянутых в узлы волос.

– Что ты делаешь? – спросил Баркли.

– Не хочу, чтобы меня узнали.

– Боишься, все опять начнут к тебе подлизываться?

– Нет, – огрызнулась она. – Я боюсь, что все решат, будто я участвую. Пойдут слухи.

Баркли вспомнилось, что, если верить тем троим взрослым чудологам, Виола была ученицей некоего Сирила Харлоу.

– А ты ведь уже ученица Гильдии, верно?

– Да, – пискнула она, нырнув ему за спину. Ей явно было не безразлично мнение окружающих.

– И часто ученики путешествуют без своих мастеров?

– Э-эм, да. Постоянно.

Баркли сощурился. Тогда почему все в Сикоморе удивлялись при виде её?

Но продолжить расспросы он не сумел, его отвлёк шум впереди.

– Что ты сказал? – с презрением спросил кто-то.

Баркли узнал голос и, повернувшись в его направлении, действительно увидел Тэджа. Тот враждебно смотрел на двух ребят, мальчика и девочку: они были одного роста, с одинаково неряшливыми коричневыми шевелюрами, бежевой кожей и в заплатанных пальто – точно близнецы. У каждого на щеке темнело родимое пятно, только у мальчика оно было на левой, а у девочки – на правой. Как зеркальные отражения.

– Я ничего не говорил, – буркнул мальчик, вертя в пальцах странную колоду карт из чёрных шестиугольников.

– Ещё как сказал, – прорычал Тэдж. – А теперь повтори, если смелый.

Девочка встала между ними.

– Абель лишь пожелал тебе удачи. Как товарищу по Отбору.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия Дикоземья

Похожие книги