– Я хочу увидеть Верити.

– Моя королева, он не обрадуется, узнав, что вы пришли вот так.

Она съежилась под своим плащом, отвела взгляд и спросила еще тише:

– Разве тебе никогда не хотелось провести время с кем-нибудь, будет он рад или нет? Разве ты не можешь понять, как я одинока?

Я понимаю.

– Быть королевой Верити, быть «жертвенной» для Оленьего замка – я знаю, что это я должна делать хорошо. Но во мне есть и другая часть… Я его жена. В этом я тоже поклялась, и это скорее мое желание, чем моя обязанность. Но он редко приходит ко мне, а когда приходит, говорит мало и быстро исчезает. – Кетриккен снова повернулась ко мне. Слезы внезапно заблестели на ее ресницах. Она смахнула их, и сердитая нотка появилась в ее голосе. – Ты как-то говорил о моем долге и о том, что только королева может сделать для королевского замка. Так вот, я не могу зачать ребенка, лежа в одиночестве в своей постели!

– Моя леди, прошу вас! – умолял я ее, заливаясь краской.

Она была непреклонна:

– Прошлой ночью я не ждала. Я подошла к его двери. Но стражник сказал, что моего мужа нет в кабинете, что он ушел к себе в башню. – Она посмотрела в сторону. – Даже эту работу он любит больше, чем меня. – Она не могла скрыть боли в голосе.

У меня закружилась голова от того, чего я не хотел знать. Холод одиночества Кетриккен в ее постели. Верити, которого Сила притягивает даже по ночам. Я не знал, что хуже. Мой голос дрожал, когда я сказал:

– Вы не должны говорить мне о таких вещах, моя королева. Говорить мне об этом неправильно…

– Тогда позволь мне пойти и объясниться с ним. Ему необходимо услышать это, я знаю. И я собираюсь это сказать! Если он не хочет прийти ко мне по зову сердца, то пусть приходит по зову долга.

В этом есть смысл. Она должна понести, если стае надо расти.

Не лезь в это. Иди домой.

Домой! – Насмешливый лай в моем сознании. – Дом – это стая, а не холодное пустое место. Слушай эту женщину. Она говорит дело. Мы все должны идти и быть с Тем, Который Во Главе. Ты зря боишься за эту суку. Она хорошо охотится, у нее крепкие зубы, и она убивает чисто. Я наблюдал за ней вчера. Она стóит Того, Который Во Главе.

Мы не стая. Замолчи.

Молчу.

Уголком глаза я поймал легкое движение. Я быстро обернулся, но там никого не было. Я снова повернулся и обнаружил неподвижно стоящую передо мной Кетриккен. Но я почувствовал, что искра ярости, которая вела ее, теперь утонула в боли. У нее больше не было решимости.

Я тихо проговорил сквозь ветер:

– Пожалуйста, леди, позвольте мне отвести вас в замок.

Она не ответила, только затянула свой капюшон и завязала его, закрыв бóльшую часть лица. Потом подошла к мулу, влезла на него и позволила мне повести животное обратно в замок. Кетриккен хранила подавленное молчание, и путь показался мне дольше и холоднее. Я не мог гордиться той переменой, которую вызвал в ней. Чтобы перестать думать о ней, я осторожно прощупал окрестности. Мне не понадобилось много времени, чтобы найти волчонка. Он тенью крался за нами, плыл как дымок под прикрытием деревьев, пользуясь наметенными сугробами и падающим снегом, чтобы спрятаться. Я ни разу не мог бы поклясться, что видел его. Краем глаза я улавливал движение или слышал принесенный ветром едва уловимый запах. Его инстинкты прекрасно служили ему.

Думаешь, я готов охотиться?

Не раньше, чем будешь готов подчиняться. – Я заставил свой ответ звучать серьезно.

Что же тогда я буду делать, когда мне придется охотиться одному, без стаи? – Он был сердитым и колючим.

Мы уже подъезжали к внешней стене Оленьего замка. Интересно, как он выбрался, миновав ворота?

Показать тебе? – Попытка помириться.

Может быть, позже. Когда я приду с мясом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сага о Видящих

Похожие книги