- Я не один из них, - серьёзно покачал головой почтальон. И, всмотревшись в лицо Эрикосна, воскликнул: - Ух ты! Это кто же вам такую штуку на лбу нарисовал?

    - Один незнакомый художник, - отшутился Эриксон. - Его имя пока не известно широкой публике, но когда-нибудь...

    - Понимаю, понимаю, - ощерился почтальон. Он достал из сумки два конверта и протянул Эриксону вместе с толстой потрёпанной тетрадкой: - Получите и вот тут распишитесь.

    - Что это?

    - Письма, - пожал плечами почтальон.

    - А почему я должен расписываться?

    - Потому что одно письмо из полиции, со штатсмаркой, за него полагается расписаться.

    - Из полиции? - Эриксон почувствовал, как ноги его ослабели. - Но что им надо от меня? Я не имею ничего общего с полицией.

    - Это не моё дело, господин Скуле, - отвечал почтальон, пытаясь всучить Эриксону тетрадь. - Там к обложке прицеплена ручка, будьте любезны, распишитесь, и я вручу вам письма.

    - Послушайте, господин почтальон, я не могу получить эти письма. Дело в том, что они адресованы не...

    Тут он заметил вечного обитателя лестницы - Йохана - и осёкся.

    - Не могли бы вы зайти ко мне? - сказал он. - Я всё вам объясню. Так будет сподручней.

    - Мне не нужны ваши объяснения, господин Скуле, - почтальон, кажется, потерял терпение. - Мне нужно вручить вам почту и получить вашу роспись. У меня ещё целая улица впереди, некогда мне слушать ваши объяснения.

    - Прошу вас, господин почтальон, - взмолился Эриксон. - Я нахожусь в ужасном положении, вы должны зайти ко мне.

    Наверное, лицо его выражало испуг и подспудную муку, потому что почтальон, задумчиво поглядев на него, пожал плечами и ступил в прихожую.

    - Пройдёмте на кухню, - засуетился Эриксон. - Выпьем кофейку, и я вам быстренько всё обскажу.

    - Некогда мне, - ещё сомневался почтальон, но Эриксон уже тянул его за рукав кителя.

    Усадив служителя на табурет, он поставил на плиту чайник, опорожнил в кружки по пакетику растворимого кофе и уселся напротив гостя. Несколько минут они молчали; тишину нарушал только чайник, который сначала тихонько засопел, потом запыхтел чуть погромче, и наконец решительно засипел.

    - Ну и атмосфэра у вас, господин Скуле, - брезгливо повёл носом почтальон. - Вы что, сроду не проветривали тут?

    - А что такое? - Эриксон принюхался. - Ничего не чувствую.

    - Ну, это вы уже притерпелись, видать. Или нос у вас заложен, - и почтальон поморщился. - Проветрите обязательно, господин Скуле.

    - Хорошо, - кивнул Эриксон. - Я проветрю, конечно, несомненно. С утра надо было сделать это, но я забегался по делам и совсем... Послушайте, господин почтальон...

    - Эвард Хельш меня зовут, - вставил почтальон. - Хельш, пишется через эс-ка, обратите внимание.

    - Замечательно. Послушайте, господин Хельш... Какие хорошие у вас имя и фамилия!..

    - Да самые обычные, - снова перебил письмоносец.

    - Не скажите, - улыбнулся Эриксон. - Не скажите. Вот возьмите фамилию Скуле... Она не кажется вам отвратительной?

    - Фамилия как фамилия, - дёрнул бровью Хельш. - Уж ничуть не хуже моей.

    - Нет, - покачал головой Эриксон, - ужасно звучит - Скуле.

    - Да нормально звучит, - почтальон потрепал Эриксона по плечу. Потом крякнул и достал из кармана маленькую плоскую фляжку. - Разбавим кофеёк? - весело подмигнул он.

    Эриксон снял с огня закипевший чайник, разлил по кружкам кипяток. Почтальон плеснул по капле жидкости из своей фляжки. Запахло низкопробным коньяком или бренди.

    - Ну вот, - улыбнулся Хельш, - так-то будет получше, небось, а?

    - Да, - кивнул Эриксон, - конечно. Послушайте, господин Хельш, вы... вы меня знаете?

    Почтальон, уже подносивший кружку к губам, вернул её на стол и удивлённо уставился на Эриксона.

    - О чём это вы? - произнёс он настороженно.

    - Ну, я хотел спросить, вы давно меня знаете?

    - Да сколько живёте здесь, столько и знаю, - отвечал Хельш.

    - То есть, вы точно знаете, что меня зовут Якоб Скуле?

    - Ну-у... - смешался почтальон, - как вам сказать... Паспорта вашего я, признаться, не видел, но... Нет, наверное, не точно знаю. А почему вы спрашиваете?

    - Это я к тому, - пояснил Эриксон, - что - а вдруг я никакой не Якоб Скуле? А?

    - Но вы же Якоб Скуле? - растерялся Хельш.

    - В том-то и дело, что нет, - прошептал Эриксон.

    - Вот что, - произнёс почтальон после повисшего на несколько минут удушливого молчания, - я, пожалуй, пойду, господин Скуле. У меня ещё целая улица. Вы распишитесь вот тут, - он открыл тетрадь, ткнул ручкой в нужное место.

    - Подождите, подождите, господин Хельш, - засуетился Эриксон. - Вы же кофе ещё даже не пригубили... Подождите... Я, может быть, не так спросил... может быть, слишком прямолинейно, в лоб...

    - Мне идти надо, - почтальон нетерпеливо постучал ручкой по тетради. - Распишитесь, будьте любезны.

    - Не могу! - почти закричал Эриксон. - Я не Якоб Скуле. Понимаете вы? Я-не-Ску-ле, - произнёс он по слогам.

    - А кто же? - перешёл почтальон на шёпот.

    - Я... я Витлав Эриксон, инженер в компании «Норвиг Бильдверке».

    - Это не моё дело, - покачал головой Хельш. - Будьте вы хоть королём Густавом, а я обязан доставить вам почту и получить с вас роспись. Распишитесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги