Капитан замолчал. Вокруг его азиатских глаз легли привычные глубокие морщины, какие бывают от вечного прищура на жестоком солнце. Видел он сейчас что-то свое, недостижимое, что реяло над Каши-ной шляпой, за немощью сухих акаций, за забором, за пыльными вихрями, которые колебались на дороге, как серое прозрачное пламя. Каша обиженно сопела, а Лиза боялась пошевелиться.

– Так вы хотите найти этого человека? – спросил вдруг Матлыгин так резко, что обе барышни вздрогнули на своих венских стульях.

– Я его обязательно найду, – ответила Каша.

– Это трудно будет и, пожалуй, опасно. Если вам понадобится помощь, обратитесь ко мне. Пошлите сюда записку, телеграмму. В любое время! Я всегда и на все готов. Ведь кто-то же Зоею погубил?

– Вы очень ее любили? – спросила невпопад Лиза.

Матлыгин посмотрел на нее пристально и строго.

– Не очень, – сказал он. – Иначе я бы о ней больше знал, что-то бы понял, возможно, защитил бы. Мы с ней последнее время стали просто приятелями. И вообще, мне было не до нее, а зря! Теперь я чувствую себя виноватым. Я тоже буду его искать.

– Не надо! Это сугубо фамильное дело, – отрезала Каша.

Матлыгин кивнул и спросил Лизу:

– Скажите, вам в самом деле пятнадцать лет? Вы кажетесь старше.

Лиза покраснела, поправила шляпу:

– Мне уже шестнадцать.

– Вы влюблены в жениха?

– Нет. Нисколько.

Она отвечала правду, потому что верила: Матлыгин тоже им не соврал. Капитан покачал головой:

– Так я и думал. Значит, иначе вам никак нельзя?

– Нельзя.

– И вы несчастливы?

– Да.

– Хотите послать его к черту? А? Пошлите. И знаете как? Давайте я на вас женюсь.

– Ну вот еще!

Лиза встала, одернула юбку, вопросительно поглядела на Кашу. Та тоже поднялась и чинно сказала:

– Нам пора. Нас ждет извозчик. Благодарим вас.

– Помните, если вам нужна помощь…

Когда они ехали домой, Каша долго молчала, наморщив выпуклый лоб. Наконец решительно изрекла:

– Это не он.

– Конечно, – с готовностью согласилась Лиза.

– А жаль! Уже сегодня можно бы было восстановить честь нашей семьи. Куда же теперь? К Варнавину? Хорошо, что ты, Одинцова, со мной поехала – этот урод растаял от твоего великосветского вида. Боже, как бы я сейчас хотела проткнуть тебя зонтиком!

– За что? – опешила Лиза.

– Если б он мне вот так же предложил руку, я бы согласилась. Не думая ни минуты! Но нет, всегда все достается тебе одной.

– А как же Адам?

Всю дорогу они молчали. Лиза развлекалась тем, что из-за зонтика наблюдала, как трусит сзади, кротко кивая, извозчичья лошадка, а в пролетке покачивается соглядатай, истомленный долгим ожиданием у дома чаеторговца Соколова. Он сбил канотье на затылок, его плосконосое лицо блестело на солнце, на животе топырились ряды жилетных складок. Лиза подумала: «А я бы вот этого с удовольствием проткнула!»

Дома ее встретила трепещущая тетка: в гостиной сидел Пианович и, кажется, сердился. Лиза прошла к нему, на ходу снимая шляпу и даже не посмотрев на дежурные конфеты и букет.

– Бетти, где ты была? – спросил Игнатий Феликсович глухим страстным голосом.

– Каталась с Катериной Пшежецкой на извозчике. Захотелось проветриться, – отвечала Лиза весело. – Могу я позволить себе невинные развлечения? Конечно, гимназисткам самим брать извозчика не к лицу, но я уже взрослая, правда?

– Не забывайся, Бетти! Подобные прогулки допустимы только со старшими. И со мной.

– Но ты такой занятой! Тебя долго не было, я скучала.

Лиза полюбовалась произведенным эффектом – от игривого «ты» Игнатий Феликсович обмяк.

– Я виноват, но у меня сегодня было столько дел, – нежно сказал он. – Давай что-нибудь придумаем вечером для твоего развлечения – небывалое, взрослое, запретное. В ресторан я тебя уже возил. Может, в кафешантан, а? Местный дрянной, но там весело.

– Я знаю, – ответила Лиза и запела бойким визгливым голоском:

Когда я пьяная,Я очень странная —То я рыдаю,То хохочу – ха-ха-ха-ха!

Пианович снова помрачнел:

– Откуда ты это знаешь?

– Борис Владимирович Фрязин недавно пел под рояль. Мы очень смеялись!

– А! Этот может, – с облегчением вздохнул Игнатий Феликсович. – Песни у него, резвость всякий час! Фрязины семейство почтенное, но сиволапое. Будет шутить, я о серьезном. Ты, Бетти, конечно, удивляешься, что я тебя не спрашиваю о твоем выборе.

– Каком выборе? – не поняла Лиза.

– Вчера у Натансона мы смотрели бриллиантовые вещи. Ты, конечно, ждала, что сегодня я привезу обещанный подарок, но это придется отложить. Временно. Мы купим что-нибудь другое в том же роде и в другом магазине.

– Не нужны мне бриллианты.

– Еще как нужны! Но не эти. Случилось ужасное: нынче ночью Натансон ограблен и убит. Он и его сын.

– Что?

Вчерашний визит к ювелиру, совершенно стертый из памяти поездкой к Матлыгину, вдруг припомнился Лизе до мелочей. Даже бриллианты в бархатных коробках, которые она вчера не очень-то и рассматривала, так и зарябили перед глазами.

– Как это произошло? – спросила Лиза.

– Тебе лучше не знать подробностей.

– Лучше знать! Я не слабонервная.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже