Но я осталась беззвучно всхлипывать в кровати, оплакивая упущенные возможности. Я выбрала путь эмбии, а это значило отказаться от принца.

Уехать. Единственное верное решение. Прочь от интриг дворца, выполнить пожелание грозного старшего принца, вырвать из сердца младшего. Выучится магии, стать бизнес-леди этого мира.

Нужно напомнить себе, почему мне так сильно понадобилась эта Академия, если рядом умный, благородный, красивый мужчина, который к тому же во мне заинтересован…

Вспомнила. Он принц, а я служанка. Наша связь недолговечна и мне не хочется стать отбросами на его пути. Энтони желает меня сейчас, но никто не знает, что будет завтра. Мне нужно большего.

Я свернулась в комочек под пуховым покровом. Королевские подушки невероятно мягки, ткань ласкает кожу. Энтони не пожалел для меня своей постели, сам укрылся жестким покрывалом вышитым колючими золотыми нитями. Он самолично отправился искать меня по дворцу, когда не обнаружил в комнате. Уделил дорогое временя королевской особы, чтобы обучить алхимии. Всегда отвечал на мои вопросы честно и открыто. Даже на элементарные по здешним меркам.

Кажется, я влюбилась в него. Кажется, бесповоротно. Посмотрим, выдержат ли мои чувства испытания Академией. Найду ли силы отказаться от соблазна стать его любовницей.

И все же не смотря на шелковые объятия дорогой ткани, я все никак не могла найти удобную позу. Крутилась волчком, подставляла под щеку подушку или две. Мне было неспокойно и терзали смутные предчувствия. В груди ворочался неспокойный ком, будто скоро решится моя судьба и случится непоправимая ошибка. У меня было такое чувство перед особо тяжелыми экзаменами.

И только когда диван прогнулся под тяжелым телом принца, когда он обнял меня рукой за талию и спокойно задышал над ухом, я смогла провалиться в объятия сна.

***

На часах без пяти минут десять. Я протираю буфет в библиотеке, хотя все и так блестит. На блюдах высятся идеальные горки печенья и крендельков. Начищенный до блеска чайник свистит, наполненный до краев кипятком.

Я оставляю дела в идеальном порядке на случай, если не вернусь. Вчерашние предчувствия, которым я научилась доверять в свете открывшегося дара, прочили большие перемены, а значит нужно быть готовой ко всему.

Сначала лабиринт. Ровно в десять утра пожилой виз Энтони с проседью на висках приглашает проследовать за ним. Он чуть хромает при ходьбе. Мне стыдно в обществе почтенного господина. Мало того, что при первой встрече приняла его за лакея, так еще и нанесла увечье.

Мы идем по узкому коридору. Виз открывает потайную дверь, за которой скрывается винтовая лестница. Крутые ступеньки ведут вниз пролет за пролетом, пока не начинает кружится голова и кажется, что над головой целая толща камня.

Свет алхимического фонарика освещает прокопченный веками потолок над головой. Воздух сперт, в нем запах сырости и плесени.

Наконец спуск закончен. На небольшой площадке меня ожидает группа мужчин. Энтони ободряюще улыбается и подает мне руку, помогая спуститься с последней, самой крутой ступеньки.

Я вздрагиваю, оглядывая помещение. Стены построены из людских берцовых костей. В выложенном черепами портале чернеет массивная дверь с металлическими заклепками.

- Ты не обязана это делать, - говорит Энтони.

Заплесневевшие человеческие останки наводят жуть, но я хорошо помню, зачем пришла. Мне дается шанс опробовать обучение в академии и я от него не откажусь.

- Я готова. Что это за ужасное место?

- Ты о черепах? На городском кладбище лет двести назад закончилось место, и мои предки приказали перенести останки сюда, в качестве напоминания о бренности сущего. Не бойся, лабиринт безопасен. Его раньше использовали для устрашения пленных, но с тех пор мы пользуемся более гуманными методами.

Я замечаю краем глаза кривую улыбку рядом стоящего мужчины, и к своему ужасу узнаю в нем старшего принца, Ричарда. Он стоит с нейтральным выражением лица будто сейчас мы на светском приеме. Мне кажется, что он читает мои мысли и знает о намерении не повиноваться его записке.

Что он тут делает?

- Лисабель, послушай, - поворачивает за плечи к себе Энтони. Я отмечаю, что он назвал меня липовым именем. – Тебе нужно добраться до сердца лабиринта и принести оттуда золотую чашу. Сумеешь – Ричард засвидетельствует наш контракт. В лабиринте спрятаны ловушки, некоторые способны причинить вред. Полагайся на свою выдержку и смекалку. В случае неудачи – кричи мое имя и помни, что мы страхуем тебя.

Я сглатываю ком в горле и говорю, не поднимая ресниц:

 - Что произойдет, если у меня ничего не получится?

- Я обещаю стабилизировать твой дар, чтобы он не представлял для тебя опасности.

Мне хотелось узнать ответа на совсем другой вопрос. Что будет между мной и Энтони? Значит ли поражение, что мне предстоит изгнание по воле Ричарда?

Старший принц стоит рядом и я не осмеливаюсь переспросить. Я готова к тому, что случае неудачи, в полдень уйду из дворца навсегда. Мэй назвала старшего принца «Железным Ричардом» за привычку держать данное им слово и я понимаю, что угрозами он на ветер не бросается.

Перейти на страницу:

Похожие книги