Я глубоко вздохнула. Запястье ныло, на коже отпечатались крепкие пальцы старого лакея. Будут синяки. Мне было тошно вспоминать, как перекосилось лицо пожилого человека от боли, когда пятка врезалась в его колено. Не ожидала от себя подобной жестокости. Но хотя мне стыдно, я готова защищать себя вновь. Я никому не дамся в руки безмолвной жертвой.
Где же черти носят миссис Ривз?
Я поджала губы. Если я хоть немного разбираюсь в людях, она пошла разносить обо мне грязные сплетни, чтобы новая начальница была заранее настроена против меня.
Еще минут пятнадцать я протопталась у дверей библиотеки. Если это экзамен на выносливость, то я его провалила. Я зашла, расстроенная, в цитадель книг и рухнула без сил на одну из кушеток.
Нужно смотреть правде в лицо: я не могу понять саму себя. Несмотря на трудности, вернуться назад совершенно не хочется. Мне ужасно нравится в этом жестоком мире с жуткими правилами и тяжелой работой.
Почему? Что со мной не так?
Дома меня ждет аспирантура, любящая семья… Правда, я не готова возвращаться в квартиру, которую снимала с Димой, и выставлять его вещи. При мысли о его предательстве становилось противно на душе. Я совсем не разбираюсь в людях.
Не в Диме дело. Я нашла бы другого, уверена в этом. Это не причина отказываться от дома… Правда, мне уже двадцать семь, я давно выросла и должна строить свою жизнь…
Что можно сказать в свое оправдание? Что я обожаю неизведанное? Желаю всем сердцем прикоснуться к магии и понять, как она работает? Что меня завертело в красочном водовороте и затягивает все глубже в новый мир?
Я подошла к окну, отодвинула тяжелую парчовую занавеску и взглянула вновь на изумрудные холмы за чертой города, на мощенные кирпичом улицы, на марширующих во дворе стражников… Сказка, красивая сказка, подаренная мне одной. Как не схватить ее всеми пальцами и не держаться до победного конца?
Мне под руку попалась тряпка, и я принялась вытирать пыль с полок. Раз меня назначили ответственной за библиотеку, нужно соответствовать. Я принялась тихонько напевать себе под нос. Почему-то мне вновь начало казаться, что все будет хорошо. Раз уж я решила остаться, то сделаю все возможное, чтобы принц видел во мне больше, чем хорошенькую мордашку.
— Как интересно, миссис Ривз. Вы говорили о распутной лентяйке, я же вижу трудолюбивую молодую девушку. Вон как аккуратно пыль смахивает. Ни соринки не остается.
— Раз вы не желаете слушать голос разума, эмбия Лестер, ваше дело! Я свой долг выполнила.
Я вспыхнула, услышав, как меня обсуждают. Повернулась и увидела перед собой величественную женщину лет сорока, в наглухо закрытом платье до горла, украшенном у шеи белой камеей. Я склонилась в глубочайшем поклоне, успев заметить неодобрительный взгляд, брошенный эмбией Лестер на миссис Ривз.
Миссис Ривз вспыхнула и удалилась, напоследок многозначительно кивнув в мою сторону. Я поежилась под ее взглядом и перевела глаза на спокойную эмбию Лестер.
— Милочка, салфеткой пыль не протирают. Для уборки следует использовать специальные щетки, пойдем, я тебе покажу. Впрочем, мне других дел хватает, пришлю Милли, она все объяснит. Пока сиди тихо и, ради Богини, ничего не трогай. Мне все равно, что говорит о тебе миссис Ривз, только предупрежу, что я очень добра, пока мне не доставляют неприятностей.
Она остановилась, развернулась ко мне и сказала, не меняя дружелюбного выражения лица.
— Просчетов не прощаю. Книги должны содержаться в порядке, библиотека в чистоте, а твои отношения с принцем не становиться достоянием общественности. Я ясно выразилась?
Я опять присела в глубоком книксене и ответила вежливо, пряча улыбку.
— Постараюсь не разочаровать вас.
— Стараться недостаточно. Требуется в точности следовать указаниям, милочка.
— Будет сделано.
— Вот и отлично.
Эмбия Лестер будто вновь ожила и заулыбалась.
— Отдыхай, милочка, или спустись пообедать. Слышала, у тебя было бурное утро.
Она выплыла из библиотеки, я вновь поклонилась ей на прощание, прикусив щеку изнутри, чтобы не рассмеяться. Кажется, мне начинают нравиться эмбии. По крайней мере, чувствуется не только разница положения эмбии Лестер и миссис Ривз, но и само поведение отличается, как у уличной торговки и консультанта в элитном магазине. В этом мире чем выше человек по социальной лестнице, тем он приятней в обхождении. Хотя от этого не становится менее опасным. Нужно будет взять себе на заметку.
Принц Энтони Уильям Гилларез ждал старшего брата для семейного совета, задумчиво выводя на листе геометрические фигуры. Ричард запаздывал, что было ему несвойственно, а Энтони, вместо того чтобы размышлять о предстоящем разговоре по поводу возможной войны с Палесдией, думал о белокурой служанке.