– Что не так? – У служанки даже дыхание перехватило. – Да они же залиты кровью!

Мерри безразлично махнула рукой:

– Но ведь так и должно быть. В первую брачную ночь он разорвал мою девственную плеву.

– Да? Чтобы вызвать такое кровотечение, он должен был сделать намного больше! Насколько я понимаю, он вел себя как животное! Я была удивлена, когда, открыв дверь, увидела вас на ногах. Вам, наверное, больно ходить?

Мерри была вынуждена признаться самой себе, что ходить ей действительно больно – правда, из-за порезов, а не по той причине, о которой думала Уна. Нахмурившись, она спросила:

– Крови оказалось слишком много?

– Да, – заверила ее служанка. – Обычно это всего несколько капель.

Мерри раздраженно всплеснула руками и начала стягивать платье.

– Ты должна была сказать мне вчера. Тогда мне бы не пришлось резать себя второй раз.

– Резать себя? Вы хотите сказать, что эта кровь не из…

– Мой муж был настолько пьян, что отключился почти в тот же миг, когда все вышли из спальни, – сухо сказала Мерри. Она как раз снимала платье через голову, поэтому ее голос звучал глухо. – Он не мог бы вступить в брачные отношения ни с кем. Но я знала, что все ждут фактического подтверждения нашей близости и утром станут искать кровь на простыне, поэтому я порезалась и измазала кровью белье. – Она наконец стянула с себя платье и отбросила его на сундук. – Я не знала, сколько должно быть крови – из первого пореза вытекло всего несколько капель, поэтому я порезалась еще раз. Только второй разрез оказался глубже, чем я хотела, поэтому крови было много.

Мерри сняла сорочку, отправила ее вслед за платьем и только после этого повернулась к Уне. На лице женщины попеременно отражался то ужас, то восхищение, хотя, возможно, она просто пыталась удержаться от смеха, Мерри подумала, что ей тоже было бы смешно, если бы не было так больно.

– А что сказал на это ваш муж? – спросила Уна, справившись с эмоциями.

Мерри пожала плечами:

– Ничего. Он, как я уже тебе говорила, был мертвецки пьян.

Уна всплеснула руками:

– Я имела в виду, что он сказал, когда все это увидел? Сегодня утром?

Мерри совершенно не помнила, как ее утром будили и поднимали с постели, хотя все это определенно было, поскольку окровавленные простыни унесли.

– Не знаю, – угрюмо призналась она. – Я проснулась только сейчас.

Уна немного подумала, потом заявила:

– Наверное, это он поднял тебя с постели, чтобы забрали белье, а потом уложил снова.

Перейти на страницу:

Похожие книги