Да, все уже в курсе. Как выяснилось, чуть не обратился он из-за меня, но есть и третий участник конфликта, о котором мы не знаем. Интересно всё-таки, кто же это? Возможно, за мной уже следят жрецы. А возможно, следят и за Дарреллом, ведь его, как члена правящей семьи, могут использовать в корыстных целях. И чего я за него переживаю? Мне-то что с того? Дракон, как обычно, выкрутится из любой ситуации.

Когда отправилась обедать, встретила соседок по комнате. Мы заняли столик у окошка. С этого места отлично просматривалась вся столовая. Обратила внимание на Лафиэль, которая сидела, мечтательно глядя куда-то в сторону входа. Её щёки были слегка розовыми, а глаза кого-то искали в толпе адептов.

— Лаффи, ты где витаешь? — обратилась к ней Хильда.

— Ой, девочки! Я, конечно, планировала встретить свою любовь в академии, но не думала, что это произойдёт так скоро!

— И кто же этот счастливчик? — любопытно спросила я, оторвавшись от поглощения пищи.

— Его зовут Элендил Вэон — красивейший из мужчин, которых я встречала, — задумчиво ответила девушка.

— И скольких же ты встречала? — поинтересовалась Хильда.

— Ну… он первый, кто сумел растопить моё сердце, — вздохнула Лафиэль.

— А Элендил-то об этом знает? — не унималась Хильда.

— Конечно же, нет! — покраснела Лафиэль, — Не вздумайте проболтаться, девочки!

— Ни за что! — ответила я, жестом закрывая рот на замок.

— Лаффи, неужели ты забыла, над чем я работаю? — Хильда торжественно подняла голову, — Когда я изобрету сильнейшее приворотное зелье, мы обязательно испробуем его на тебе!

— Нет, только не это! — возмутилась Лафиэль, — Я не хочу потом облысеть из-за твоих опытов!

— Или превратиться в жабу, — рассмеялась я, но сразу успокоилась под гневным взглядом Хильды.

Отвлечённая разговором, я не сразу заметила, что в столовую вместе с парой мальчишек зашёл Даррелл. Он выискивал меня и улыбнулся, слегка кивнув, когда наши глаза встретились. Хорошо, значит, мои слова не задели его вчера. Мне стало очень стыдно за свой поступок. И даже не потому, что дракон оказался племянником короля. В душе я понимала: Даррелл не виноват в том, что другие мужчины причинили мне столько боли. Но сближаться с ним я не хотела именно из-за этого. Боялась испытать разочарование снова. А теперь ещё и ректор не велел нам пересекаться. Может быть, это и к лучшему.

<p>Глава 4 Нелепый случай</p>

Даррелл

Утро началось, весьма ожидаемо, с сирены побудки. Благо я проснулся немного раньше. Непременно закажу в столице артефакт тишины для своей комнаты. Ежедневно слушать такой вой — не каждому под силу.

Сегодня по расписанию были ознакомительные занятия и физподготовка. С трудом отсидел две скучные пары, на которых мне было уже всё известно. Чувствовал себя, словно ученик, прошедший академию и попавший после неё в начальную школу. Так оно и было. На большой перемене мы с парнями Эриком и Стивеном отправились обедать. Они были драконами из Пригорных земель. Эр обладал стихией огня, как и я. А Стив утверждал, что ловко справляется с водой. Что ж, проверим на спарринге!

Не успели мы дойти до столовой, как из дверей выпорхнула стайка девушек. Они о чём-то перешёптывались между собой и двигались нам навстречу. Вдруг одна из адепток, проходя мимо, сделала вид, что споткнулась и начала падать в мою сторону. Какой оригинальный способ знакомства! Где-то я уже это видел. Слегка подвинулся, и она досталась Стивену. Тот явно не ожидал такой подставы, но девушку подхватил.

— Вот незадача, аккуратнее нужно быть, — отшутился Стив.

— Руки убрал!

Девушка покраснела до кончиков ушей, надо же было так нелепо опозориться перед подружками. Под громкие смешки она убежала прочь.

В столовой было шумно, на раздаче выстроилась очередь. Осмотревшись, я увидел, что Вивиан с подругами сидят за столиком возле окна. Приветственно кивнул ей, когда был замечен. Девушка кивнула мне в ответ и смущённо отвернулась. Надо бы поговорить с ней в более спокойной обстановке. Но все эти ее скачки настроения, когда мы находились рядом, выводили меня из душевного равновесия. Ещё и мой дракон пытался проявить себя и просился наружу. Подобным образом он вёл себя, если мне что-то угрожало, но был и ещё один вариант. Хотя нет, вряд ли Вивиан является моей парой.

Стивен до сих пор был в замешательстве от случившегося в коридоре, и ему не терпелось это обсудить.

— Дар, зачем, ты подвинулся? Знал же, что она шла к тебе! — донимал он меня.

— Потому, что она мне не интересна, — рассмеялся я.

— Да ладно? Это же Ребекка Уилсон, дочь графа Карла Уилсона. По ней сохнет добрая половина академии мужского пола. Любой парень на твоём месте был бы счастлив, попади она в его объятия.

— И что с того? — спросил я и, не подумав, добавил, — Вот было бы весело, если бы она упала и расшибла себе лоб!

— Даррелл, прости, я…

Перейти на страницу:

Похожие книги