Элендил очень удивился моей реакции и что-то бормотал себе под нос:

— Странно… не подействовало… а ведь уже пора…

Неужели этот мерзавец что-то подмешал мне в еду? Вспомнила, как Хильда рассказывала о своём приворотном зелье и поморщилась. Оно вызывало головокружение и провалы в памяти. С первым у меня было всё хорошо, а с памятью, действительно, творилось что-то неладное. Нужно выяснить у него подробности.

— Что ты сделал со мной, говори! — гневно спросила его.

— Вивиан, я лечил тебя, — оправдывался эльф, — Но потом понял, насколько силён твой дар…

— И ты решил приворожить меня к себе, так? — предположила я.

Эльф удивлённо посмотрел на меня. Кажется, он не думал, что я окажусь такой догадливой и разгадаю ход его мыслей.

— Поверь, от этого ты только выиграешь, — распинался этот ушастый негодяй, — Я ведь не желал ничего плохого. У сильных магов получается одарённое потомство, а я…

— Ну вот, опять ты про потомство! — возмущённо воскликнула я, — Сколько можно!

Оттолкнула наглеца от себя подальше и заметила, что на руках начали появляться искорки магии, которая тоже пыталась защитить меня. Хорошо, хоть дар проявился. Теперь я могу постоять за себя. А мерзкий эльф пусть катится на свою Серебряную Звезду, или откуда он там…

— Почему ты не потрудился спросить моего мнения? — поинтересовалась я.

— Я думал, что ты не будешь против, — ответило это ушастое недоразумение.

Конечно, всё же хотят стать женой эльфа! А я тут строю из себя неизвестно кого…

— Тогда зачем приворожил? — не видела логики в его поступке.

— Всё равно на тебя не подействовало! — выкрутился он.

Неизвестно, сколько бы продолжалась наша перепалка, если бы нас не прервали. В комнате внезапно открылась воронка портала, из которой вышел ректор. Он был в рубашке и домашних штанах, похоже, примчался прямо после ужина.

— Элендил Вэон, оставьте девушку! — обратился он к эльфу тоном, не терпящим возражений, — Что за балаган вы здесь устроили? Если не хотите отчисления, будьте добры объясниться!

Лицо эльфа выглядело расстроенным. Он что серьёзно надеялся получить моё согласие? Да он явно плохо знает меня и мою боязнь начинать новые отношения. Получить он может только на орехи от ректора…

— Прошу меня простить! Я пытался помочь адептке Палмер развить свой потенциал, — ответил этот ушастый.

Потенциал, значит. Теперь это так называется?

— С сегодняшнего дня я отстраняю вас от лечения Вивиан Палмер, — отчеканил ректор, — заниматься девушкой будет другой целитель.

— Но…

— Никаких «но»! Вы не оправдали моего доверия! — перебил его истер Фолдер.

Эльф понял, что пререкаться с ректором бесполезно и просто покинул комнату. Так тебе и надо, негодяй! Ректор даже племянника короля и дракона заставил соблюдать правила академии, что ему эльфийский князь?

— Спасибо, истер Фолдер, вы меня спасли, — поблагодарила ректора.

— Как я понимаю, Элендил пытался опоить тебя, Вивиан. Впредь будь осторожна и не принимай пищу, не проверив её, — предупредил истер Фолдер, — Я отдам распоряжение проверить тебя на внешнее воздействие.

— Хорошо, я постараюсь, — пообещала ему.

— Я вижу, твоя магия уже проявилась, — заметил ректор, — Будь с ней аккуратна и сдерживай эмоции. Когда ты вернёшься к учёбе, мы продолжим занятия.

— Истер Фолдер, я хочу с вами поговорить о лабиринте, — робко начала я.

— Говори.

— Да вот, пытаюсь понять, как умудрилась попасть внутрь, — размышляла я, — Сначала у меня было подозрение, что это сделал лабиринт или Ребекка случайно открыла его своим даром.

— Она использовала магию? — удивился ректор, — Расскажи, что именно произошло?

Не хотелось об этом говорить истеру Фолдеру, ведь это наши разборки. Но что поделать?

— Ребекка встретилась мне после занятий, она была с двумя подругами. Девушка хотела поговорить наедине, поэтому мы отошли подальше со двора и оказались рядом с лабиринтом. Вскоре после этого она использовала силу, ударив меня об стену лабиринта, а потом он открылся, — рассказала я.

— Хм… странно, очень странно. Лабиринт настроен так, что открывается в день экзамена и пускает только тех, у кого достаточный уровень магии. Есть несколько возможных вариантов, почему он открылся раньше. Один из них — это угроза жизни адепта, — объяснил ректор, — Лабиринт иногда выпускает того, кому грозит опасность, но с тобой случилось обратное.

— То есть Ребекка пыталась убить меня? — поражённо воскликнула я.

— Возможно, но твой дар смог ей противостоять, — ответил он.

Интересно чем я помешала ей? Ах да, точно! Даррелл! Она без ума от него и, похоже, считает своим парнем. Но при чём здесь я? Ведь драконы сами пересели к нам за столик.

— Может мне поговорить с Ребеккой? Я не думаю, что она была настроена так решительно. Возможно, хотела просто напугать, — предположила я.

— К сожалению, это невозможно, — огорошил меня ректор, — Ребекка Уилсон добровольно покинула академию.

— Как покинула? — удивлённо спросила я.

— Вот так. Отказалась продолжать дальнейшее обучение и ушла, — объяснил мне истер Фолдер.

— Ничего себе! — ответила ему.

Перейти на страницу:

Похожие книги