I opened my eyes on a still white dawn. All the events of the night rushed back on me and I sprang up, then stared about me in amazement. The monolith brooded gaunt and silent above the sward which waved, green and untrampled, in the morning breeze. A few quick strides took me across the glade; here had the dancers leaped and bounded until the ground should have been trampled bare, and here had the votaress wriggled her painful way to the Stone, streaming blood on the earth. But no drop of crimson showed on the uncrushed sward. I looked, shudderingly, at the side of the monolith against which the bestial priest had brained the stolen baby—but no dark stain nor grisly clot showed there.
A dream! It had been a wild nightmare—or else—I shrugged my shoulders. What vivid clarity for a dream!
I returned quietly to the village and entered the inn without being seen. And there I sat meditating over the strange events of the night. More and more was I prone to discard the dream-theory. That what I had seen was illusion and without material substance, was evident. But I believed that I had looked on the mirrored shadow of a deed perpetrated in ghastly actuality in bygone days. But how was I to know? What proof to show that my vision had been a gathering of foul specters rather than a nightmare originating in my brain?
As if for answer a name flashed into my mind—Selim Bahadur! According to legend this man, who had been a soldier as well as a scribe, had commanded that part of Suleiman's army which had devastated Stregoicavar; it seemed logical enough; and if so, he had gone straight from the blotted-out countryside to the bloody field of Schomvaal, and his doom. I sprang up with a sudden shout—that manuscript which was taken from the Turk's body, and which Count Boris shuddered over—might it not contain some narration of what the conquering Turks found in Stregoicavar? What else could have shaken the iron nerves of the Polish adventurer? And since the bones of the Count had never been recovered, what more certain than that the lacquered case, with its mysterious contents, still lay hidden beneath the ruins that covered Boris Vladinoff? I began packing my bag with fierce haste.
Three days later found me ensconced in a little village a few miles from the old battlefield, and when the moon rose I was working with savage intensity on the great pile of crumbling stone that crowned the hill. It was back-breaking toil—looking back now I can not see how I accomplished it, though I labored without a pause from moonrise to dawn. Just as the sun was coming up I tore aside the last tangle of stones and looked on all that was mortal of Count Boris Vladinoff—only a few pitiful fragments of crumbling bone—and among them, crushed out of all original shape, lay a case whose lacquered surface had kept it from complete decay through the centuries.
I seized it with frenzied eagerness, and piling back some of the stones on the bones I hurried away; for I did not care to be discovered by the suspicious peasants in an act of apparent desecration.
Back in my tavern chamber I opened the case and found the parchment comparatively intact; and there was something else in the case—a small squat object wrapped in silk. I was wild to plumb the secrets of those yellowed pages, but weariness forbade me. Since leaving Stregoicavar I had hardly slept at all, and the terrific exertions of the previous night combined to overcome me. In spite of myself I was forced to stretch myself on my bed, nor did I awake until sundown.
I snatched a hasty supper, and then in the light of a flickering candle, I set myself to read the neat Turkish characters that covered the parchment. It was difficult work, for I am not deeply versed in the language and the archaic style of the narrative baffled me. But as I toiled through it a word or a phrase here and there leaped at me and a dimly growing horror shook me in its grip. I bent my energies fiercely to the task, and as the tale grew clearer and took more tangible form my blood chilled in my veins, my hair stood up and my tongue clove to my mouth. All external things partook of the grisly madness of that infernal manuscript until the night sounds of insects and creatures in the woods took the form of ghastly murmurings and stealthy treadings of ghoulish horrors and the sighing of the night wind changed to tittering obscene gloating of evil over the souls of men.
At last when gray dawn was stealing through the latticed window, I laid down the manuscript and took up and unwrapped the thing in the bit of silk. Staring at it with haggard eyes I knew the truth of the matter was clinched, even had it been possible to doubt the veracity of that terrible manuscript.
And I replaced both obscene things in the case, nor did I rest nor sleep nor eat until that case containing them had been weighted with stones and flung into the deepest current of the Danube which, God grant, carried them back into the Hell from which they came.