Вито, с трудом овладев собой, кивнул.

- Идем. Мы должны сделать все возможное. Мы обязаны схватить этого типа. Пожалуйста. 

<p> Глава 21</p>

Пятница, 19 января, 9 часов 30 минут

- Софи.

Софи оторвала взгляд от монитора и обнаружила в дверях раздраженного Теда III.

- Тед.

- Да, Тед. Твой шеф. Который хочет знать, что здесь происходит. – Тед вытянул руку в сторону холла. – Копы, которые привозят тебя на работу, и отвозят потом домой, это ладно. Но теперь полиция в моем музее! Софи, что все это значит?

Софи вздохнула:

- Мне очень жаль, Тед, на самом деле. Еще полчаса назад я сама об этом ничего не знала. Я помогаю полиции в одном деле.

- Отвечая на их вопросы по истории. Да, я помню.

- Ну, вероятно, кому-то это не нравится. И теперь полиция считает, что я могу находиться в опасности. Поэтому они и послали человека, чтобы он присмотрел за мной. Это временно.

Гнев Теда постепенно сменился беспокойством.

- О, Боже. Так вот почему они целую неделю возят тебя на работу и домой. Твоя машина и мотоцикл в полном порядке.

- Нет, с байком не все в порядке. Кто-то насыпал сахар в бензобак. – Но Аманда Брюстер оказалась достаточно умной, чтобы провернуть это дело в перчатках. Полиция не обнаружила ни одного отпечатка.

- Не пытайся сменить тему. Как выглядит этот человек?

- Без понятия.

- Софи! – Тед нахмурил брови. – Если тебе кто-то угрожает, от этого пострадает вся музейная работа. Так что, говори.

Софи покачала головой:

- Если бы могла, то сказала бы. Но я действительно не знаю. – Он мог быть молодым или старым. Он мог быть кем угодно. Он целый год наблюдал за собственной сестрой, даже разговаривал с ней, а она его не узнала. У Софи по спине побежал холодок. – Если хочешь, чтобы я ушла, я уйду.

Тед втянул воздух.

- Нет, я не хочу, чтобы ты уходила. У нас сегодня четыре экскурсии. – Тут ему что-то пришло в голову, и он окинул Софи мрачным взглядом. – Надеюсь, это не хитроумная уловка, чтобы отказаться от роли Джоан.

Софи рассмеялась:

- Отличная идея, но, к сожалению, это не так.

Тед вновь посерьезнел.

- Если окажешься в опасности, кричи. Кричи, как можно громче.

Софи передернуло от этих слов.

- Хорошо.

Тед посмотрел на часы:

- К сожалению, представление должно продолжаться. В десять у тебя Королева викингов. Тебе надо накраситься.

Даттон, Джорджия, пятница, 19 января, 10 часов 30 минут

Фрэнк Лумис ожидал их в аэропорту.

- Мне очень жаль твоих родителей, Дэниел.

- Спасибо, Фрэнк, - поблагодарил Дэниел. Сюзанна молчала. Она казалась еще более нежной и хрупкой, чем раньше. После того, как им стало известно, что Саймон целый год вел за ней слежку, оба сильно нервничали.

- Дэниел, тебе надо кое-что знать. Слух о том, что мы вскрываем могилу Саймона, уже разнесся по городу. Будьте готовы к тому, что с вами захотят поговорить репортеры.

Дэниел помог Сюзанне сесть в машину Фрэнка.

- Когда начнут копать?

- Наверное, где-то после двух.

Дэниел сел на переднее сиденье и бросил взгляд в зеркало заднего вида. Сюзанна поднимала крышку какой-то картонной коробки.

- Что это такое?

- Почта ваших родителей, - ответил Фрэнк. - Сегодня утром я заходил в почтовое отделение и забрал ее. В багажнике еще три коробки. Ванда уже отсортировала и выкинула рекламу и все такое. Здесь в коробке большая часть почты, Сюзи.

- Спасибо. – Сюзанна сглотнула. – Вот мы и вернулись домой.

Филадельфия, пятница, 19 января, 10 часов 45 минут

Вито оперся о стойку в приемной.

- Мисс Савард.

- Детектив. – Помощница доктора Пфайффера заинтересованно посмотрела на Ника. – А вы кто?

- Детектив Лоуренс, - ответил Ник. – Мы можем поговорить с доктором Пфайффером?

- У него сейчас пациент, но я скажу ему, что вы пришли.

Спустя пару секунд Пфайффер вышел в приемную.

- Прошу. – Он открыл дверь в свой кабинет. - Вы выяснили, кто убил Клэр Рейнольдс?

- Пока нет, - признался Вито. - Но в ходе нашего расследования мы столкнулись с человеком, который, вероятно, также находился у вас на лечении.

Они сели, Пфайффер вздохнул.

- Я не имею права говорить с вами о ныне здравствующих пациентах, детективы. Как бы я ни хотел вам помочь.

- Это нам известно, - сказал Ник. - Поэтому мы взяли постановление судьи.

Брови Пфайффера полезли на лоб, он протянул руку:

- Позвольте взглянуть.

Вито вдруг почувствовал страшное нежелание отдавать ему бумагу.

- Мы надеемся на ваше молчание.

Пфайффер кивнул:

- Я знаю правила игры, детектив.

Вито заметил, что Ник тоже напрягся, и понял, напарник разделял его нежелание показывать постановление. Тем не менее, им необходима история болезни, поэтому он протянул доктору официальную бумагу.

Пфайффер с непроницаемым выражением лица посмотрел на список имен и кивнул.

- Я сейчас вернусь.

Когда доктор вышел, Ник скрестил руки на груди.

- Правила игры?

- Я знаю, - ответил Вито. – Когда он вернется, проверим его.

Спустя минуту доктор вернулся.

- Вот история болезни Льюиса. Мы фотографировали всех участников исследования. Фотографии я тоже приложил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэниэл Вартанян

Похожие книги