– Я вернулся в Англию не просто так. Кто-то послал мне телеграмму, в которой сообщалось, что моему брату угрожает опасность.
– Кто?
– Я не знаю, отправитель так и не объявился, хотя указал, что именно ему нужна моя помощь, чтобы защитить Джозефа.
Джейн сердцем чувствовала, что она права.
– Насколько ты знаешь, у нас с братом очень… запутанные отношения, – Бастиан поднял на нее взгляд, задержав его на ее груди, и вернулся к рисунку,– и за день до бала у леди Сноуп мне пришлось пробраться ночью в его кабинет, чтобы раздобыть хоть какую-то информацию.
– И вы нашли что-то?
Он поднял голову и прищурился, посмотрев на нее. Потом зажал между зубами карандаш и усмехнулся.
– Джейн, встань на секунду, пожалуйста.
Она быстро поднялась на ноги, продолжая смотреть на него с любопытством. Его странная просьба никак не удивила ее.
– И что? Бастиан?
– Я нашел там убийцу,– он снова взял в руки карандаш.– Покрутись, пожалуйста.
Джейн крутилась с открытым ртом.
– Стоп. Замри.
Девушка стояла к нему спиной, полностью погруженная в свои мысли.
– Поворачивайся,– раздался низкий голос.– Этот горе– убийца чуть не перепутал меня с Джозефом. Но,– он откинулся в кресле и с восхищением посмотрел на свой рисунок,– я оказался сильнее его. Поэтому бедному Джеку ничего не оставалось, как рассказать мне все.
– И что же он вам рассказал?
– О том, что у него не получилось убить моего брата, так как его там не оказалось, но он случайно убил его любовницу. Представляешь? Оказывается, у моего брата есть не только невеста, но и любовница! Была, правда… Бог бережет тебя, Лилит, устраняя всех соперниц чужими руками…
Бастиан наблюдал за выражением лица Джейн и не наблюдал на нем никаких изменений. То же любопытство, та же задумчивость, словно она пытается сложить картинку.
– Видишь ли, Джек сказал, что мой брат проводил там ночи. Не с тобой же, моя маленькая покорная девственница.
– А где он ее убил?
Сент-Мор выходил из себя.
– Ну, этого я не знаю. К сожалению, Джек не нарисовал мне карту,– улыбнулся Бастиан и решил использовать последний шанс, чтобы увидеть на ее лице хоть что-то, кроме выражения лица сыщика с Боу-Стрит.
И он повернул к ней свой рисунок.
– Великолепно, не правда ли?
– А мы можем поговорить с этим Джеком? Может он расска…– она опустила взгляд на стол, где лежал рисунок.– Вы… вы… Бастиан – ты идиот!
Она в гневе взглянула на мужчину.
Щеки ее мгновенно стали красными. И она то и дело переводила взгляд с рисунка на улыбающегося герцога и обратно.
– Выглядит потрясающе,– с лица Сент-Мора не сходила мальчишеская улыбка.– Если бы у меня еще была возможность проверить…
Джейн же смотрела на рисунок, где была изображена она… Обнаженная. Лишь совсем чуть-чуть ткань прикрывала одно бедро, открывая взору все остальное.
Ее возмутило больше всего то, что он нарисовал все очень точно и правильно, несмотря на то, что она была в платье… И выглядело это не пошло, а чувственно…
Это был не просто рисунок, нарисованный рукой простого любителя, тут была видна рука талантливого художника.
Не в силах просто взять и разорвать это произведение искусства, она забрала его и положила в альбом.
– Эй, Лилит, отдай,– возмутился Бастиан.– Это мое.
– Там я. А значит, это мое. Спасибо за подарок, но в следующий раз нарисуй меня в одежде,– усмехнулась она.
– А наградить художника? – усмехнулся он и подмигнул ей.
– Наградить?– темная бровь вопросительно изогнулась.
– Ну да. Можно дать художнику возможность удостовериться в его таланте и снять платье…
– Не дождешься.
– Ну тогда просто поцелуй благодарности.
– За то, что ты нарисовал меня голой?
– Голой?– он нахмурился.– Нет уж… Это пошло… Я нарисовал тебя обнаженной. И, если тебе интересно, то именно так выглядит Афродита. По крайней мере, ее статуя.
Джейн рассмеялась.
Бастиан же восхищался ей. Хоть он и не вывел ее из себя, но ему понравилась ее реакция.
– Давай вернемся к делу,– голос девушки стал серьезным.– Это все, что ты знаешь?
– Пока да. Я отправил письмо Кристоферу Боумену, чтобы он кое-что узнал для меня. И по возвращению в Лондон я очень надеюсь, что смогу узнать новую информацию.