Автобус медленно ехал по дороге среди покрытых снегом холмов. Он был очень старый, поэтому отчаянно дребезжал, угодив в очередную яму. Дворники на лобовом стекле двигались из стороны в сторону, пытаясь расчистить его от огромных снежных хлопьев. Темный силуэт водителя, из-под форменной фуражки которого торчали пряди каштановых волос, мягко покачивался на сиденье.

Унико прислонился головой к стеклу. Длинные светлые волосы упали ему на лицо. Он пребывал в сладком оцепенении воспоминаний о волшебных путешествиях, как это обычно бывает с ребятами, когда они дремлют в автобусе, везущем их из провинции в большой город.

Это была идея Евы. Она узнала, что Крейг Вальден будет читать лекцию в университете, и предложила поехать туда. Унико обрадовался: они не видели профессора с тех самых пор, как вернулись из Сефиры, и это была прекрасная возможность снова встретиться с ним. Ева уже приехала в город, чтобы выступить на концерте, и они договорились встретиться у входа в университет.

«Унико…»

«Привет, Уника».

«Ты добрался?»

«Нет еще, но думаю, уже скоро буду».

«Волнуешься?»

«Да. Но я буду очень рад снова увидеть профессора».

«Я бы тоже хотела снова обнять его. Я скучаю по нему. И по Еве».

«Ты бы видела, Уника, сколько здесь снега. Я сразу вспоминаю тот день на Могучей Горе. Помнишь?»

«Как же я могу забыть? Тогда мы впервые поняли…»

«Ты хотела сказать: мы не поняли. Это было только начало».

«То есть?»

«Каждый день я думаю о том, кто мы такие на самом деле и что с нами происходит. И чем больше я об этом думаю, тем меньше понимаю».

Оба засмеялись.

«Но что тебя беспокоит?»

«М-м-м… Знаешь, я принял себя таким, какой я есть. Я знаю, что я не человек, а ангел, — и знаю, в чем мое предназначение. Я больше не переживаю по поводу будущего, потому что могу поговорить с тобой всегда, когда мне это нужно. Даже если ты далеко от меня, ты всегда рядом. И поэтому я счастлив».

«И что не так?»

«То, что во всей этой истории еще остались белые пятна. Ты знаешь, о чем я…»

«Да».

«Почему мы всегда должны быть вместе, даже мысленно? Почему нам становится плохо, если мы не рядом? Почему мы становимся сильнее, когда объединяемся? И еще…»

Унико замолчал. Уника не торопила его, дожидаясь, пока он сам поймает нить размышлений.

«Что случилось в тот день у Алтаря Чувств? Мы стояли перед жутким монстром, который был готов нас растерзать, Метатрон лишился тела, и осталась только его голова, а Нишида превратился в какое-то странное существо. И вдруг… Наступил полный мрак. Но в конце концов мы оказались живы и здоровы. Кто победил Офидиэля? Как это вообще было возможно? Я не…»

— Приехали. Университетская площадь. Или ты хочешь, чтобы я отвез тебя обратно в Мэпл-таун? — Голос водителя вернул Унико к реальности, прервав связь с другим миром.

Унико вытаращил глаза. Водитель стоял над ним и смотрел на него, едва сдерживая смех.

— Да, я выхожу, выхожу… — сказал ему Унико, неловко поднимаясь с сиденья и доставая рюкзак с полки.

Он прошел по салону в переднюю часть автобуса и спустился с подножки.

— Джо! — крикнула ему Ева, расплываясь в улыбке. Она была одета в черное, и ее пышные рыжие волосы блестели на солнце.

Унико побежал ей навстречу. Они крепко обнялись и долго держали друг друга в объятиях. Как друзья, которые через многое прошли вместе.

— Ты даже сегодня умудрился опоздать! — шутливо отчитала его Ева, хотя обоим было понятно, что она очень рада его видеть.

— Мне тоже его не хватает… — сознался Унико.

— Что?.. Боже мой, я все никак не привыкну, что ты можешь читать мои мысли! — Щеки ее немного порозовели. — В общем, да, такие дела: я привыкла видеть, как вы вдвоем выходите из автобуса, и все никак не смирюсь с тем, что натворил Зак. Я не могу в это поверить, просто не могу.

— Мне тоже очень тяжело. Не знаю, что лучше: верить, что он жив, но где-то очень далеко, придумать что-нибудь или же убедить себя в том, что он умер.

— Ладно, пойдем, лекция уже началась.

Их мгновенно завертел типичный институтский водоворот: повсюду были юноши и девушки, которые приветствовали друг друга, разговаривали, смеялись, жили своей жизнью. Унико и Ева чувствовали себя здесь чужими — они были еще слишком юными, и это сильно смущало их. Поэтому они поспешили в аудиторию, где профессор ангелологии читал лекцию. Бегом поднялись по лестнице и, тяжело дыша, остановились у массивной деревянной двери. Немного помедлив, они вошли.

После шумной разноголосицы коридоров они очутились в спокойной, рабочей обстановке.

Сверху вниз — почти от самого потолка — амфитеатром спускались ряды скамей. На окнах висели тяжелые красные шторы, не пропускавшие в аудиторию холодный утренний свет. Стены и скамьи, повидавшие уже не одно поколение студентов, были сделаны из темного дерева. Первые ряды были почти полностью заняты, оставалось лишь несколько свободных мест в середине. Унико и Ева переглянулись и пошли туда.

— Классические теории, описывающие иерархию ангелов, безнадежно устарели, — произнес стоящий за кафедрой Крейг.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Уника

Похожие книги