- Я знаю только Грийка,- напомнил ему тот.- Ты его кузен и ты мог бы поручиться за меня.

- Мне не нравятся этакие воссоединения семьи,- возразил Тини.- Я сделал для того народа все, что мог и хватит.

- Я ведь не прошу тебе о многом, Тини,- Дортмундер сказал неправду и стал ждать реакцию собеседника.

И снова долгое молчание, еще более длительное, чем прежде. Тини не вернулся в постель, Джон был в этом уверен. Он ждал. Еще один глубокий вздох:

- Ладно, Дортмундер.

- Спасибо, Тини.

- Позвоню им и перезвоню тебе.

- Спасибо.

- Знаешь, Дортмундер,- сказал Тини,- ты можешь зайти слишком далеко.

- Постараюсь не сделать этого, Тини,- ответил Джон.

- В этом ты будешь прав,- закончил Тини.

30

- Это Зара Котор,- представил Тини,- и Драва Вотскония, а это Джон Дортмундер и Эн-дрю Келп.

- Привет.

- Как дела?

- Зовите меня просто Энди.

- Присаживайся, присаживайся.

Они сидели в гостиной на втором этаже посольства Тсерговии в окружении

штор с кисточками и памятных тарелок. Кресла и диваны в этой комнате были полностью обтянуты мохером, поэтому, когда них кто-нибудь садился, то начинало чесаться одно место. Зара Котор разместилась на большом диване темно-бордового цвета, над которым висела в декорированной раме картина с изображением глухой полночной и плохо освещенной улицы. Женщина, похлопала по мохеровой подушке рядом –паф паф, подняв облако ленивой пыли - пригласила Тини присесть. Тот сделал вид, что ничего не заметил и устроился на канапе напротив.

Все сидели.

Рядом с Зарой уселся Келп, но она не обратила на него внимания, так как глаз не сводила с Тини:

- Я рада, что вы, ребята, пришли. Я испугалась, что мы можем больше не увидеться, потерять связь друг с другом.

Тини принял более удобное положение на диване, в ответ тот жалобно застонал под ним.

- Дортмундер хочет поговорить с вами. Он один.

- Ах, вот как,- произнесла Зара, настороженно и одновременно с интересом разглядывая Дортмундера.- Ты тот, кого взяли в плен.

- Нда и пытались заговорить зубы.

- Но ты сбежал.

- Они обращались со мной так, как будто я деревенщина какая-то,- сказал Дортмундер.

Он был сердит и сконфужен. Да, относились к нему как к наивному простачку. И если он не предпримет ничего по этому поводу, то выходит, они были правы, так?

Она обвела взглядом его лицо и кивнула с легкой улыбкой понимания:

- Ты хочешь отомстить.

- Взять реванш,- согласился Дортмундер.- Но прежде я хочу узнать, если у вас и Вотскоэк финансы поют романсы, то как же они смогли провернуть такую сложную аферу?

- Все просто,- ответила женщина, и улыбка ее помрачнела.- Гарри Хочмен.

- Никогда не слышал о нем,- сказал Джон.

- Владелец сети отелей,- объяснила Зара.- «Гостиницы счастливого часа».

- А-а-а, они…- воскликнул радостно Келп.- У меня есть парочка полотенец из их номеров.

- А меня они выставили козлом отпущения,- добавил Дортмундер. (Грийк выглядел сбитым с толку)- Но Гарри Хочмен,- продолжил бывший пленник,- не похоже, чтобы он был родом из Вотскоэк.

- Он американец, - ответила Зара.- Приехал в Нови Глад много лет назад с кучей денег в обеих руках. Когда наша страна разделилась, он сделал ставку на Вотскоэк. И если они победят, то он сказочно разбогатеет.

- Значит, он финансирует их, хм? Это он заставил меня побегать по Вермонту.

- Наверное, у него есть там недвижимость,- и, повернувшись к Грийку, попросила: - Достань-ка папку Хочмена. В черном ящике.

Грийк послушался и неуклюже пошел прочь – стук стук стук, вниз по лестнице – Дортмундер спросил:

- У тебя есть целое досье на этого паренька?

- Мы следим за нашими врагами,- ответила женщина, в глазах которой появился яркий блеск.

- Когда-нибудь наступит день, и мы отомстим.

- ЕСЛИ он наступит - вы имеете в виду.

- КОГДА он наступит.

Дортмундер кивнул и задумался:

- Что ты собираешься сделать с костью?

- О краже можно позабыть,- произнесла женщина.- Они будут оберегать ее как зеницу ока.

- Тогда что?

Придав своему лицу серьезное и «посольское» выражение, Зара ответила:

- Мы подадим официальный протест в Генеральную Ассамблею в отношении состава консультативной комиссии.

- Ты говоришь об архиепископе.

- Да.

- Но ты ведь обвинила его в предвзятости или еще в чем-то и теперь хочешь отстранить от этого дела.

- Да.

- А не слишком ли поздно для таких махинаций?

- Жаль, что мы не сделали этого раньше,- согласилась она.

Дортмундер еще раз кивнул:

- Разве теперь это поможет? Вы опоздали. Вам мало того, что архиепископ уже получил реликвию, что явно не в вашу пользу, так вы еще хотите нанести ему личное оскорбление, публично заявив о его непорядочности и предвзятости.

- Но он не может быть предвзятым!

- Ну да, а теперь станет еще менее предвзятым.

Зара вздохнула. Выглядела она уже не как посол, а больше напоминала студента из Бронкса:

- Согласна,- сказала она.- Мы попробовали – и у нас ничего не получилось. Теперь они начеку и к тому же у нас закончились деньги…

- Немного у вас еще осталось,- возразил Дортмундер.

Перейти на страницу:

Похожие книги