Снейп останавливается. Он сильно взволнован.

Пожалуйста, ради Лили, ради всего мира, помогите мне.

Снейп думает, затем подходит к Скорпиусу, он достает волшебную палочку. Скорпиус испуганно пятится назад. Снейп направляет палочку на дверь.

СНЕЙП: Коллопортус!

Невидимый замок в двери закрывается. Снейп открывает потайную дверь в дальнем конце класса.

Что ж, тогда пойдём...

СКОРПИУС: Только один вопрос, куда именно мы идем?

СНЕЙП: Нам приходилось несколько раз переезжать. Все наши убежища разрушали. Тогда я предложил прятаться нам в тайном месте среди корней Гремучей Ивы.

СКОРПИУС: Ладно, кому «нам»?

СНЕЙП: О, ты увидишь.

АКТ ТРЕТИЙ. СЦЕНА ШЕСТАЯ.

Комната в корнях Гремучей Ивы/Комната мятежников

Скорпиуса пригвождает к столу величественно выглядящая Гермиона. Ее одежда потрепанна, но глаза сверкают, она выглядит настоящим воином, ей очень идет этот образ.

ГЕРМИОНА: Сделаешь хоть одно движение, и твой мозг превратиться в жабу, а руки – в резину.

СНЕЙП: Спокойно. Он не опасен. (говорит с победой). Ты знаешь, что никогда не умела слушать. Ты была занудой в школе и остаёшься ужасной занудой в ... где бы ты не была.

ГЕРМИОНА: Я была превосходной студенткой.

СНЕЙП: Ты была отличницей. Он на нашей стороне!

СКОРПИУС: Это я, Гермиона.

Гермиона смотрит на Скорпиуса, но всё ещё недоверчиво.

ГЕРМИОНА: Большинство знает меня как Грейнджер. И я не верю ни слову из того, что ты говоришь, Малфой

СКОРПИУС: Это все моя вина. Моя вина. И Альбуса.

ГЕРМИОНА: Альбуса? Альбуса Дамблдора? Какое отношение к этому имеет Альбус Дамблдор?

СНЕЙП: Он не имеет в виду Дамблдора. Возможно, тебе лучше присесть.

Рон вбегает. В его волосах колючки. Его одежда потрепанна. Ему не так здорово идет бунтарский вид, как Гермионе.

РОН: Снейп, королевский визит, и… (он видит Скорпиуса и мгновенно становится встревоженным). Что он здесь делает?

Он неловко достаёт свою палочку.

Я вооружен и очень опасен, и я серьезно советую тебе...

Он осознаёт, держит палочку неправильно и переворачивает её.

...быть очень осторожным

СНЕЙП: Он безопасен, Рон.

Рон смотрит на Гермиону, которая кивает.

РОН: Хвала Дамблдору.

АКТ ТРЕТИЙ. СЦЕНА СЕДЬМАЯ.

Комната мятежников

Гермиона сидит, изучая Маховик времени, пока Рон старается уложить всё услышанное в голове.

РОН: Так ты говоришь, что вся история вертится вокруг...Невилла Долгопупсе? Это реально дико.

ГЕРМИОНА: Это правда, Рон.

РОН: Ладно. И ты уверена, потому что...

ГЕРМИОНА: То, что он знает о Снейпе, о всех нас, не оставляет нам выбора думать иначе…

РОН: Может, он просто неплохо умеет отгадывать?

СКОРПИУС: Я - нет. Вы сможете помочь?

РОН: Мы – единственные, кто может. Отряд Дамблдора существенно уменьшился с тех пор, как был образован. По факту остались только мы, но мы продолжаем сражаться. Скрываемся у всех на виду. Делаем всё, чтобы пощекотать им нервы. Грейнджер – самая разыскиваемая женщина. Я – самый разыскиваемый мужчина.

Снейп (сухо): Менее разыскиваемый…

ГЕРМИОНА: Чтобы прояснить: в том, другом мире...? Прежде, чем вы вмешались…?

СКОРПИУС: Волан-де-Морт мертв. Убит в Битве за Хогвартс. Гарри — глава Отдела магического правопорядка. Вы - Министр магии.

Гермиона останавливается, она удивленна услышанным, она поднимает взгляд и улыбается.

ГЕРМИОНА: Я - Министр Магии?

РОН (желая присоединиться к ее радости): Очешуенно ! А я что делаю?

СКОРПИУС: А вы руководите "Всевозможными волшебными вредилками".

РОН: Так. То есть она - Министр Магии, а я управляю магазином магических шутеек?

Скорпиус смотрит на Рона, он обижен.

СКОРПИУС: Вы больше сосредоточены на воспитании своих детей.

РОН: Супер. Я надеюсь, их мама горячая штучка.

СКОРПИУС (краснея): Ну...эм... Зависит от того, что ты думаешь о... Штука в том, что оба ребенка - ваши. Дочка и сын.

Оба смотрят друг на друга, в шоке.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги