- Но я невиновна.

- Было бы неплохо найти другого подозреваемого.

- Видимо тебе пришлось тяжело?

- Мое подразделение выполняло большую часть работы. Если бы не Анумарида, я бы вообще ничего не узнал. Это моя вина. Я не смог сосредоточиться на расследовании.

Я делаю паузу.

-Но? - говорит Макри.

- Но что?

- Обычно ты заканчиваешь некоторым оправданием. К примеру, «Я не смог сосредоточиться на расследовании из-за нападения драконов».

- У меня нет оправданий.

- Так в чем же проблема? - спрашивает Макри.

- Не знаю. Кажется я потерял сноровку.

Тащусь к своей повозке. Надеюсь, что Сарипа принесет мне пива.

                        ГЛАВА 11

Сарипа ждет возле палатки. Однако пива у нее нет.

- Фракс, где ты был?

- А где пиво? Я внимательно изучаю ее, возможно она припрятала пару бутылок в магический карман.

- Забудь о пиве, - говорит Сарипа.

- Что ты имеешь ввиду? Без пива жизнь не имеет смысла.

Сарипа быстро забирается в повозку и зовет меня следом. Озадаченный следую за ней. Внутренняя часть повозки освещена магическим освещальником. Свет падает на Лисутариду валяющуюся на дне в отключке.

- В чем дело?

- Забалдела от фазиса. Сарипа выглядит мрачной. У нее совещание с членами военного совета. Тирини пока сдерживает их. Нельзя позволить чтобы ее видели в таком состоянии.

- Так ты привела ее сюда?

- А куда еще? Чтобы добраться я использовала заклинание сокрытия. Уверена у тебя большой опыт по части абстиненции.

В прошлом я был свидетелем крайней невоздержанности Лисутариды по поводу фазиса . Если бы я не помог ей в Турае, она никогда бы не стала Главой Гильдии, а в Самсарине командующей. Возможно это было не лучшей затеей. В тоже время об этом поздно переживать.

- Делай что можешь, - говорит Сарипа. Я должна помочь Тирини. Скорее всего, она беседует с генералами о новомодных тенденциях в одежде. Долго они не продержатся. Сарипа быстро уходит размахивая освещальником. Я смотрю на Лисутариду. Она бледна, волосы растрепаны, а плащ вымазан в грязи.

- Может сядешь?

      Достаю лист лесады. Лесада превосходно помогает от похмелья и передозировки дивом. Она не так эффективна от фазиса, но устраняет наихудшие последствия. Помогаю Лисутариде сесть, затем запихиваю ей в рот лесаду и заставляю разжевать. Этот процесс вызывает у меня отвращение. Если бы кто – нибудь из совета увидел ее в таком состоянии, ее командование быстро закончилось. Епископ Ритари сразу бы увел свои войска не желая находится под командованием женщины-наркоманки.

- Лисутарида, твое поведение неприемлимо.

Лисутарида тупо смотрит на меня забалдевшим взглядом.

- От тебя пахнет богатством. Ее голос дрожит и совсем не похож на обычные интонации. Надеюсь, что Сарипа и Тирини успеют отвлечь членов совета.

В лагере пока тихо. Наконец лесада начинает действовать. Даю Лисутариде немного воды и сажу возле повозки. Ее щеки розовеют.

- Что ты творишь? - рычу я не проявляя ни капли уважения. Ты хочешь чтобы ниожцы свалили? Если ты все испортишь, мы никогда не возьмем Турай.

- Хватит преувеличивать, - отвечает Лисутарис, махая рукой в ​​воздухе. Ты вообще никогда не бываешь трезв.

- Я не командую огромной армией. Если об этом станет известно, все разбегутся. Если еще раз я стану свидетелем чему-нибудь подобному, расскажу все членам военного совета.

Разозлившись, Лисутарида вскакивает на ноги и властно поднимает руку. Если она намеревается прикончить меня смертоносным заклятием, никакой амулет не поможет. Я видел, как Лисутарида сбила двух драконов. Однако она споктыкается и падает на землю.

- Черт, - бормочет она. Помоги мне.

Помогаю ей вернуться на подножку повозки. Она выглядит несчастной. - Полагаю это было безответственно.

- Что произошло? Обычно ты себя контролируешь.

- У фазиса был странный привкус.

- Странный? Какой-то яд?

- Нет, не яд. Эффект одного из заклинаний, которые я использую для усиления наркотического эффекта. Иногда может случится так, что партия испорчена. Я хотела проверить качество.

- Зачем?

- Чтобы убедится.

- И как?

-Поначалу все шло неплохо. Но я не смогла остановиться, потом меня накрыло. Волшебница достает из-под плаща пустую вышитую сумку. Я все скурила. Но ничего помню. Как я сюда попала?

- Тебя привела Сарипа.

- Сарипа? Я ничего не помню.

- Не удивлен. Ты выкурила столько фазиса, что можно поднять дракона.

- Драконы не нуждаются в левитации. Они и так умеют летать.

- Согласен, плохой пример. Я просто думал о большом животном. В общем ты меня поняла. Надеюсь этого не повторится.

Лисутарида вздыхает.

- Не знаю. Сожалею о случившемся. Она некоторое время сидит молча, восстанавливая силы. Ты сообщил бы совету?

- Конечно нет. Я просто пытался тебя расшевелить.

- Принеси мне воды. Знаешь, Фракс, ты должен отнестись к моему пристрастию с пониманием.

- Может быть.

- Особенно учитывая, что я спасла тебе жизнь во время войны.

Я озадачен.

- Не помню чтобы ты спасла мне жизнь. Помню, как мы сражались с орками.

- И мы победили, не так ли? Воспоминания вызывают у Лисутариды улыбку.

- Когда у меня закончились заклинания, я взяла в руки меч и встала с тобой плечом к плечу и спасла твою жизнь.

- Как?

Перейти на страницу:

Похожие книги