- Как мой начальник службы безопасности, ты не обязан быть в первой волне атакующих.

- Я пойду с тобой.

- Хорошо. Я ценю это, Фракс. Лисутарида делает паузу. Заметила, что ты неплохо проводил время с Сарипой.

Удивлен, когда Лисутарида упомянула об этом.

- Глупо отрицать.

- Ты понимаешь, что никто из нас не переживет штурм?

- Да.

- Ты сказал ей что-нибудь приятное?

- Прости, что?

- Ты сказал ей что – нибудь милое, ласковое и доброе, а не только требовал принести еще пива ?

- Наверное, нет,- признаю я.

- Я так и думала. Что же, у тебя есть прекрасная возможность, Фракс. Она мой старый друг, и если мы все погибнем, я бы предпочла думать, что ты сделал ее счастливой.

- Сделаю все возможное. Заметил, что Макри улыбается. Полагаю сейчас они потребуют, чтобы я принес Сарипе цветов.

- Анумарида Молния сообщила, что ты закончил расследование.

- Так и есть.

- Очевидно епископ Ритари организовал все эти убийства. Он отправил своих людей в Элат убить архиепископа Гудурия, а когда операция провалилась, стать избавляться от свидетелей.

- Это точно?

- Да.

- Доказательства?»

- Нет, но я почти уверен что так оно и было.

- Поправь меня, если я ошибаюсь, – возможно у меня остарая амнезия, но не я ли приказывала тебе вывести епископа из-под удара?

- Да, но….

- И теперь ты заявляешь, что епископ покушался на жизнь Гудурия, а когда план провалился просто убрал свидетелей?! Ему повезет, если король Ламакус его не казнит! - зло пялится на меня Лисутарида. Что ты можешь сказать?

- Перестань претворяться Лисутарида, ты прекрасно обо всем знала. Я не виноват, что епископ оказался чистолюбивым интриганом, рвущимся к власти по трупам. Я не виноват, что он оказался замешен в мерзких делишках.

- А кто виноват? Если бы ты копал в другом направлении, ничего из этого не стало бы известно.

- Ты приказала провести расследование!

- Я приказала тебе не это. Я сказала сделать так, чтобы ситуация никак не отразилась на мне.

- Ты ожидала что я просто найду крайнего и обвиню его во всем?

- Разве это не очевидно?

- С меня достаточно. Если тебе не нравятся результаты, твоя проблема, не моя.

- Следи за языком, Фракс, - зловеще говорит Лисутарида.

- Не смей говорить со мной таким тоном. Расскажи-ка лучше об Анумариде, которая докладывала тебе о каждом моем шаге!

- Ты обвиняешь меня в шпионаже?

- Именно. Когда Анумарида воспользовалась заклинанием очищения, я понял, что ты дала ей карт бланш. Кто знает, какими еще способами она могла сфальсифицировать доказательства? В самом деле, Лисутарида, если ты хотела прикончить легата и скрыть преступления ниожского епископа, зачем вообще меня привлекать? Следовало просто обратиться к Анумариде.

- С меня довольно, Фракс! - зловеще рычит Лисутарида.

Макри делает шаг вперед.

- Лисутарида, Фракс сделал так, как было сказано. Ты не моешь обвинить его в том, что он узнал правду.

- Макри, я не просила…

- Кроме того, мы обязаны Фраксу за то, что он вытащил нас из Турая. И за многое другое. Кроме того, ты пригласила Фракса чтобы сообщить о новом плане, а не отчитывать его за результаты следствия.

Лисутарида поражена.

- Да? Неужели, Макри? Может скажешь что – то еще?

- Да. Я должна признаться, что принц Амраг мой сводный брат. Фракс говорит, что у Джулии Темной было соответствующее заклинание чтобы его прикончить.

Глаза Лисутариды расширяются от удивления.

- Что? Ты серьезно? Почему ты не сказала об этом раньше?

- Я предпочла хранить это в тайне. Не думала, что это существенно.

- Ты сводная сестра принца Амрага? Конечно, это важно. Лисутарида щелкает пальцами и бормочет слово, заставляя книгу заклинаний Юлии Темной переместиться по воздуху к ней в руки.

- Мне понадобится немного твоей крови.

- Я так и знала, - вздыхает Макри и выглядит несчастной как ниожская шлюха. Покидаю шатер. На улице жарко, как в оркской преисподней. Войска готовятся к штурму.

                              ГЛАВА 24

Армия приходит в движение. Теперь, когда штурм неизбежен, повара, портные, прачки и иной обслуживающий персонал устремляются в тыл наших войск формируя обозы. Надеюсь, что смогу добраться до Гурда до того, как Танроз уйдет. Делаю это как раз вовремя, прибывая в тот момент, когда она перебрасывает через плечо мешок с посудой.

- Танроз, мне нужна твоя помощь.

Танроз протягивает мне что-то завернутое в ткань. Она улыбается.

- Я думала о тебе, Фракс. Это последний кусок пирога, который я успела приготовить.

Я так польщен этим, что впервые чуть не заплакал. Я стою как дурак, не зная, что сказать. Гурд чувствует мою неловкость. Он от всего сердца хлопает меня по плечу.

- Лучше ешь быстро, Фракс, скоро начнется.

Удар Гурда возвращает меня в чувство. Я горячо благодарю Танроз.

- Миру нужно больше людей, таких как ты, Танроз. Я всегда буду благодарен за этот кусок пирога. Однако в настоящее время я нуждаюсь не в этом.

- В чем дело?

- Лисутарида сказала мне, что я должен объясниться с Сарипой.

Танроз кивает головой.

- Вижу что это будет проблемой.

- Действительно ли я должен это делать?

- Конечно должен.

- Что ты собирался сказать? - спрашивает Герд.

Перейти на страницу:

Похожие книги