Зозуля. Поки що страйковий комітет ждатиме на відповідь.
Директор. Вона буде.
Делегати виходять.
Бопцель. Директоре, води мені, будь ласка!
Директор. Так міцно вірите в це?
Бонцель. Так міцно вірю.
Директор. Так! Тепер нам вже не залишиться нічого, як тільки жити вірою і,— хто його знає — може, ще й дочекаємось чудес, а поки що фунт штерлінг удруге заломився, а в нас прп хмарах безробітних починається страйк.
Бонцель. А це прокляте темпо. Наче самі ми спустили з ланцюга скаженого собаку, і біжать ошалілі дні, що ні проглянути їх, ні в книжки завести. Як вода крізь пальці, втікає клятий, жорстокіш і незрозумілий час.
Директор. Треба затиснути п’ястук і, поки час ще, ловити його.
Бонцель
Директор. Белюх!
З суміжної кімнати входить Белюх.
Ви слухали?
Белюх. Чув усе. Ви з ними нічого не вдієте.
Директор. А ви?
Пауза.
Белюх. Вони мусять зникнути.
Д и р е к т о р. І що далі?
Белюх. Далі насадимо нову голову,— та іще без Бєлеца й Зозулі.
Бонцель. Це — той молодий Бєлец?
Директор. Вспокойтеся, пане інженере, Бєлец також зникне.
Б о н ц е л ь. Повинен осповпо зникнути. Такі люди с наших часах готові на все,— навіть творити історію.
Б е л ю х. Він має не одну історію з моїми людьми, і тому він може грунтовно зникнути.
Директор. Ми про це нічого не знаємо і не знатимемо, пане Белюх.
Б е л ю х. Панове взагалі надто часто вмивають руки.
Д и р е к т о р. Це нам, здається, доволі багато коштує.
Белюх. Кожний день страйку коштуватиме вам трохи більше.
Б о н ц е л ь. Довше ніж один день він не сміє • тривати. В середу мусить початися праця. А хто не з’явиться в тартаку — негайно розрахувати.
Директор. Іншого виходу немає. Завтра їм заявити про це.
Пауза.
Б о л ю х. А що на це скаже... товариш Гросфельд?
Директор. Маю вражеппя те, що й ви. А ви не порозумілися досі?