«Вот он!» – подумала я, глядя вперёд между рогов Ромашки.

Пятнышко хромал и тащил за собой ружьё. Деревья встали плотной стеной, и паникующие коровы растерялись.

– Вперёд! – крикнула я. Это наш последний шанс растоптать Пятнышко или как минимум избавиться от ружья.

Через густые кроны не проникал ни лунный, ни звёздный свет, и наш путь освещали только отблески пожара в старом хлеву.

Р-Р-Р-Р!

По лесу прокатился громоподобный рык пумы. Ромашка и Нед от ужаса встали на дыбы, а я шлепнулась на землю. От удара всё тело пронзила боль. Мои спутники развернулись, чтобы сбежать.

– Вернитесь! – крикнула я, лёжа на земле. – Никакая это не пума! – вопила я из последних сил. – Это блеф! Обман!

Мой голос звучал хрипло, а от полученных ран я то и дело задыхалась. Чтобы хоть что-то расслышать, пришлось бы нагнуться поближе ко мне. Но Ромашка и Нед исчезли из виду, даже не заметив, что я свалилась.

Я огляделась по сторонам и оценила свои шансы. Уровень адреналина резко упал, и боль усилилась. Вся моя спина была покрыта глубокими царапинами – я хорошо их чувствовала. Задняя лапа, когда-то пострадавшая в битве с Ворчуном, не двигалась, а одна из передних была повреждена сильным укусом.

Пятнышко маячил впереди, метрах в пятнадцати от меня. Он прислонился к дереву и что-то делал с ружьём. К счастью, ему тоже досталось – пятнистая шерсть почти полностью обгорела. Мой враг тяжело дышал. Проблема заключалась в том, что его окружало сразу шесть котов.

Я попыталась отползти и спрятаться за камнем, но они меня заметили и теперь разглядывали сверкающими в темноте глазами. Скоро эти коты будут здесь.

Пятнышко рассмеялся с каким-то булькающим звуком. Я услышала шорох и оценила ситуацию, прищурив один глаз. Дуло ружья было направлено прямо на меня.

Щёлк!

Пятнышко был готов выстрелить.

– Прижмите её к камню, – хрипло приказал он. – На этот раз я сам с ней разберусь.

Коты приближались, Пятнышко целился… Через несколько секунд враги скрутят меня, и всё будет кончено.

Я попыталась встать и убежать, но от ран совсем обессилела.

Коты уже собрались было схватить меня, но вдруг отскочили прочь.

Р-Р-Р-Р!

Ещё один яростный рык пумы пронёсся по лесу. Я открыла глаза из последних сил. Мимо пронёсся огромный и очень ловкий зверь.

Настоящая пума разогнала всю армию котов огромной лапой, а потом развернулась и уставилась жёлтыми глазами на меня. За секунду она, кажется, решила, что делать дальше, отвернулась и прыгнула в сторону Пятнышка ровно в тот момент, когда раздался выстрел. Пуля попала в дерево буквально в метре от меня. Пятнышко промахнулся! Я вспомнила, как дядюшка Билл у костра рассказывал о том, что призрак пумы ни за что не позволит покорить лес.

И вот теперь та самая пума легко победила Пятнышко!

Что ж, значит, я проживу чуть-чуть подольше. Я расслабилась, закрыла глаза и провалилась в темноту.

Не знаю уж, сколько времени прошло – несколько секунд или минут, – но очнулась я в тот момент, когда кто-то волочил меня по земле. Моя шёрстка цепляла грязь и листья. Я приоткрыла один глаз и поняла, что меня тянет за собой кот. Его шерсть пострадала в пожаре, но осталась всё такой же рыжей с белыми пятнами на лапах и животе. Макс! Мой бывший ученик тащил меня прочь от опасности. Где-то вдалеке догорал хлев, но жёлтые столбы пламени исчезли, сменившись оранжевым заревом.

На меня упали первые тяжёлые капли дождя, потом всё вокруг озарилось вспышкой молнии, и грянул гром.

Я окончательно погрузилась во тьму.

<p>Глава 13</p>

Я проснулась, но не спешила открывать глаза и просто грелась в лучах солнца. Я слегка потянулась. Повязки сильно ограничивали движения. Волна боли, прошедшая по телу, окончательно меня разбудила.

Поездка к ветеринару, лекарства и перевязка – всё как в тумане. Интересно, это случилось вчера или очень давно, когда я ещё была котёнком?

Где я вообще?

От усталости я снова провалилась в дремоту, так и не открыв глаза. Я едва заметно повела ушами, чтобы оценить обстановку. Судя по звукам, меня принесли в дом дядюшки Билла. Люди ходили туда-сюда: большой человек, женщина, трое детей, дядюшка Билл и тётушка Сьюзи.

– Макс такой смелый! – проворковала младшая дочка. – Он спас Принцессу.

– Вот уж не ожидал, – признался большой человек. – Принцесса с первого дня обращалась с ним просто ужасно.

– Макс – милашка, – добавила старшая дочь.

– Кстати, он ещё спит? – крикнул большой человек из другой комнаты.

Средний сын что-то проворчал. Я уже научилась толковать его реакции и сразу поняла, что это означало «да».

– Наверняка бедняжка очень устал, – сказала большая женщина. – Он много спит даже по кошачьим меркам.

– Если бы Макс не вытащил Принцессу из леса, её наверняка сцапала бы пума, – добавил дядюшка Билл.

– Интересно, что случилось с Максом за то время, что он провёл в лесу? – спросил большой человек. – Похоже, он успел пройти неплохую тренировку и даже накачать мышцы. Очень странно.

– Думаю, мы никогда не узнаем, – пожала плечами тётушка Сьюзи. – Я рада, что с Жемчужинкой всё в порядке.

Судя по звукам, тётушка погладила свою любимую пуделиху.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кошка Принцесса – повелительница мира

Похожие книги