Она жадно ласкала его, отвечая на бесконечный поцелуй, ее рука нежно сжимала, гладила, массировала его твердый, пульсирующий член, заставив мужа вздрогнуть от наслаждения.

— Кэсс, помедленней, я не хочу тебя обидеть…

И задохнулся, когда она легко и плавно помогла ему войти в нее. Исступленное движение бедер убедило его в ее выздоровлении. Ослепленный желанием до конца поглотить ее и быть поглощенным ею, он забыл обо всем на свете.

После длительного воздержания Кэсс быстро достигла экстаза. Невыразимо сладкая дрожь потрясла ее тело, и она вонзила ногти в его плечи, хрипло шепча его имя. Стив тут же сделал последний выпад, присоединился к ней и что-то пробормотал в ее спутанные волосы. Может, «я люблю тебя»?

Они лежали, восстанавливая дыхание. Кэсс чувствовала себя совершенно истощенной и дрожала как новорожденный жеребенок, Стив притянул ее к себе и нежно погладил по щеке.

— Боюсь, я слишком утомил тебя, — пробормотал он.

— Нет, нет, — устало ответила она. Через несколько минут он выпустил ее из своих объятий, прикрыл одеялом и выскользнул из постели.

— Пойду приготовлю ванну и попрошу Веру покормить тебя. Я скоро вернусь, отдыхай.

Сквозь полузакрытые веки Касс видела, как он завязывает бархатный халат и тихо выходит из комнаты. Ее разбудил плеск воды в туалетной комнате. И сразу в дверях спальни появился Стив с подносом, от которого исходил аромат ростбифа и яблочного пирога.

В соседней комнате послышались плеск воды и хихиканье. Кэсс понимала, что Кейт и Пэгги знали, как они со Стивом провели начало вечера.

— Я так и не успел закончить ужин, давай поедим вместе, — добродушно предложил он, расставляя еду на маленьком столике и накладывая ей солидную порцию.

Увидев огромный кусок розового мяса и горку картофельного пюре, Кэсс взглянула на мужа с легкой усмешкой:

— Хочешь откормить меня? Он поднял одну бровь.

— Ты сама сказала, что слишком тощая. Я только хочу, чтобы к тебе вернулась твоя сила, — с намеком сказал он, наливая два бокала рубинового кларета. — За будущее, Кэсс. Не зная, что ответить, она выпила молча. Когда он протянул ей кусок пирога, испеченного Верой, она простонала:

— Не знаю, смогу ли я съесть все это.

— Тогда сначала прими ванну, — дал он полезный совет, взял у нее тарелку и поставил на поднос, Пока она блаженствовала в ароматной воде, разум у нес был совсем не таким безмятежным, как тело. Она устала, пьяна от любви, хорошего вина и вкусной еды, но то, ради чего она приехала в Денвер, все еще ждало своего решения: «Ты любишь меня, Стив»? Он пил за их будущее, сказал, что хочет ее, признался, что остался в Денвере не из чувства долга. Но он не сказал, что верит в се невиновность. Она прикусила губу, размышляя. Если не долг, значит это просто страсть? Учитывая ее худобу и то, как ужасно она выглядела, когда он видел ее на ранчо, она засомневалась в этом. Он был нежным и добрым, сдерживая себя, пока не убедился, что не причинит ей боль. Следовательно, он должен испытывать к ней более глубокие чувства.

Кэсс понимала, что не вынесет, если он снова уедет от нее, но решила подождать. Пусть все постепенно выясниться само собой. Прошлой осенью, до появления шерифа они уже были на грани вступления в настоящий брак. У них есть время, драгоценное время. Она закрыла глаза и начала тихо напевать, намыливая тело душистым мылом.

Стив проснулся, чувствуя себя отдохнувшим, спокойном, удовлетворенным, чего давно уже с ним не случалось. Касс лежала рядом, спокойно прижавшись к нему. Он взглянул на ее нежное, милое лицо, такое безмятежное и молодое во сне.

Она была слишком худа и бледна, но никогда еще не казалась ему такой красивой, как в этот момент. «Дурак, ты же любишь ее», — он улыбнулся, играя медным локоном, ее длинные волосы струились по его груди, как блестящее покрывало.

Он лежал очень спокойно, глядя на счастливое лицо жены, пытаясь разобраться в своих чувствах.

Она вернулась к нему не из-за бизнеса, а как женщина, ищущая своего мужа, чтобы он понял, что она разделяет с ним горе от потери ребенка. Их брак был намного важнее их сделки.

— Нам предстоит пройти долгий путь, Кэсси. Надеюсь, мы преодолеем его, — тихо прошептал он, целуя ее в нос. Он осторожно высвободился. Пусть она отдыхает, пока он пойдет на встречу с Уиллом Пальмером. Он тихо встал, заботливо поправил одеяло и, взяв халат, вышел из комнаты.

Быстро приняв ванну, побрившись и даже не выпив тонизирующего чая, приготовленного Верой, Стив поспешил в Американский Дом. Он уже опоздал к намеченному завтраку, но с усмешкой заверил себя, что старый друг простит его неточность.

Войдя в ресторан, он сразу увидел знакомую фигуру, сидевшую на своем обычном месте. Стройный мужчина немного пониже его поднялся и тепло поприветствовал его. — Как приятно вновь увидеть старого друга после стольких недель разлуки, — сказал Уилл, пожимая ему руку.

Тут же появился официант и налил Стиву дымящийся ароматный чай.

— Извини за опоздание, Уилл. Вчера вечером Кэсс вернулась в Денвер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рокки Маунтин

Похожие книги