Еще один подкол. Киберы за исключением вожака имен не имели. Теперь на диспетчерском пункте должны быстро придумать ему имя. Сколько у них уйдет. Раз, два, три, четыре…

— Саргал.

— Ага! Не прошло и года… Слушай меня внимательно, Саргал. Я беру тебя с собой. Ты мой пленник и будешь выполнять мои приказы. Это ясно?

— Да.

— При малейшем неповиновении или попытке к бегству я тебя на куски порежу.

— Да, — с едва заметной заминкой произнес тролль.

— Я не шучу. А сейчас мы двинем дальше. Ты идешь впереди.

С этими словами Дэн подошел к троллю сзади и перерезал путы на ногах.

— Топай.

Оператор растерянно посмотрел на распорядителя.

— Как это понимать? Зачем он ему?

Тот пожал плечами. В голову не приходило никаких догадок.

— Посмотрим. Я уже не удивляюсь выходкам этого парня. Он явно что-то задумал, но об этом мы узнаем, когда что-то произойдет. А пока продолжайте следить за ним. По крайней мере несколько часов он выиграл. Да и имущество сохранил. Посмотрим, что дальше будет…

…Логово эльфийского мага они отыскали часа через два, излазив половину леса. Пока искали, успели завалить небольшую стаю волкодлаков — людей-оборотней, способных превращаться то в волка, то в человека.

В парке легенду о волкодлаках интерпретировали по-своему. В результате получили помесь волка с человеком — руки человеческие, лапы и морда волчьи. Тело сгорбленное, покрытое шерстью вдоль позвоночника. Жутковатое зрелище.

Доспехов на них не было, из вооружения — кривые сабли и кинжалы. Ну и зубы, конечно. Немаленькие такие зубишки…

Убить их можно было не только серебром или осиновым колом, но и обычной сталью, но при этом обязательно сразу отрубить голову.

Вот с головами они и намучились. Глеб трижды сносил с ног одного волкодлака, но тот, полежав секунд десять, вставал и нападал вновь. То же самое выходило и у Дока. Потом Ник достал серебряные стрелы, а Кэт — нож с серебряным клином. И дело пошло на лад.

Бой шел около пяти минут, за это время команда завалила шесть волкодлаков. Не обошлось без ранений. Нику распороли (причем по-настоящему) ногу, Кэт сильно поцарапали левое запястье.

Док на правах лекаря принялся залечивать раны, а Глеб обошел поверженных врагов и каждого добил ножом. На это ушло еще минут двадцать. А еще через полчаса нашли жилище эльфа. Это был огромный шалаш, построенный основательно и умело. Настоящий дом, а не шалаш. Даже окна были.

Ник предлагал напасть разом всей командой, но Глеб отговорил. Ник и Кэт ограничены в движениях — пока раны не заживут. Маг с помощью заклятий, чего доброго, отразит нападение, тогда им несдобровать.

— Пошумите у входа, отвлеките его. А я с тыла обойду, — предложил он. — Возьму по-тихому.

На том и порешили.

Маг на трюк купился. Когда Ник и Док с криками выскочили на полянку перед шалашом, грозя разорвать эльфа на части, тот вышел наружу с поднятыми руками. Хотел бросить заклятие и убить незваных гостей. Стрела, пущенная Кэт, приостановила его, но ненадолго. Эльф словно не заметил торчащее из груди древко, продолжал бормотать под нос и потрясать кулаками.

В этот момент Глеб подкрался сзади и прыгнул на мага. Тяжелое тело моментально сшибло эльфа с ног. А удар локтем по шее отправил его в забытье. И хотя Глеб видел, что это кибер, а не человек, добивать его не стал.

— Попробуем допросить, — сказал он Нику. — Вдруг да скажет что…

Ник глянул на небо, уже темнеющее, и решил:

— Ночуем здесь, в шалаше. Завалим окна и дверь, выставим стражу. Заодно и допросим этого… мага.

— За ночь раны подживут, — согласился Док. — Только если лешие заявятся, будет весело.

— Ничего. Отобьемся. Шастать ночью по лесу опаснее. А утром поедем к герцогу. Мы дело сделали, черед за ним.

…Ночевку он устроил на окраине леса. Тролля привязал к дереву, а сам залез наверх, выбрал большую и толстую ветку, сделал подушку из мешка и травы, пристегнул себя к стволу ремнем и заснул. Коня оставил неподалеку от тролля. Если что — животное поднимет шум и разбудит хозяина. Оружие, конечно, оставил при себе, а арбалет даже в руки взял.

Привычно настроился на определенное время, зная, что откроет глаза именно в тот момент, который выбрал.

Пленный вел себя тихо. Попыток убежать не предпринимал, напасть не пытался. Видимо, сценаристы до сих пор не решили, как ему вести себя, и пока оставили прежнее задание.

Утром при выезде из леса он встретил небольшой караван торговцев. Пять-шесть повозок, около полутора десятков людей. Все вооруженные, причем неплохо. Сперва Дэн решил, что будет стычка, и даже подивился такому странному повороту сценария. Мало кто из геймеров выживает после такого боя. Но потом понял, что судил неверно.

Торговцы были необходимы, чтобы дать более точную информацию о местонахождении здешнего колдуна. Но сперва надо найти с ними общий язык.

Дэн нашел. Продемонстрировал пленного тролля, сказал, что банда Стокороя разгромлена и путь через лес свободен. Торговцы (почти все — актеры, а не киберы) обрадовались. И рассказали, как проще найти колдуна. Заодно предупредили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отражения [Фомичев]

Похожие книги