– Конечно. Да, поправляется. Он ранен, но идет на поправку. Какое-то время он не будет работать. И это еще одна проблема. Надо придумать, что поставить на замену. Я знаю, его шоу стоит в программе семейного праздника…

– Черт. – Джессика постучала пальцем по виску. – Вылетело у меня из головы. Можно просто сказать, что заболела лошадь. А я что-нибудь придумаю. Дайте мне время, и я предложу, чем заменить выступление Сандауна.

– Вообще-то, я уже придумала, – сообщила Челси.

– Разве я не говорила тебе, что у этой девочки хорошо работает голова? Давай послушаем.

– Ну, Кэрол устроит скачки вокруг бочек, а Изи и Бен устроят родео. Сегодня это получится наспех, но я уверена, они все наладят.

– Это хорошо. А Чейз покажет шикарный номер с лассо.

– Правда?

Бодин улыбнулась Джессике:

– Я удивляюсь, как это он еще не набросил лассо на тебя. Он будет упираться, но я попрошу маму нажать на него. Если другие тоже согласятся – а у нас на ранчо Тед участвовал в родео, – мы можем составить часовую программу и заполнить дыру, и твои клиенты будут довольны.

– Я пойду в спорткомплекс и изложу план.

– У тебя через пять минут совещание, – напомнила Джессике Челси. – И ты хотела поговорить на кухне о сегодняшнем ланче. Я побегу. Через час я покажу написанную программу.

– Не бросай меня никогда, – сказала ей Джессика.

Челси всегда воодушевляла вера Джессики в нее. Ей нравилась работа, нравились люди и место. И ей очень нравилось, что люди, которыми она восхищалась, давали ей возможность что-то придумывать и даже брать на себя ответственность.

Все еще размышляя об альтернативной программе, она поехала в спорткомплекс. Если бы оставалось достаточно времени, она пошла бы и пешком, ведь нигде нет лучше весны, чем в Монтане.

На полдороге ее остановил пикап, принадлежавший комплексу. Водитель высунулся из кабины:

– Я слышал, кто-то подстрелил лошадь Кола Скиннера прямо под ним!

Челси повторила версию, которой велела придерживаться Бодин.

– У них все нормально. Кто-то стрелял, но их обоих только царапнуло, так что ничего страшного.

– А я слышал, что лошадь пришлось усыпить.

– О нет. Ветеринар обработала рану. Сандауну просто требуется несколько дней на поправку.

Парень, как там его звать… – Вэнс? – недоверчиво прищурился:

– Это точно, девочка?

– Я говорила с Рори и Бодин минут десять назад. Мы даже скидываемся, чтобы привезти Сандауну подарок.

– Кто это придумал-то? Сол?

– Верно.

– Я тоже дам денег. Чертовски хорошая лошадь. Нельзя допускать, чтобы у нас тут шастали всякие идиоты с карабинами и палили куда попало. Молокососы-стоматологи с Восточного побережья. Готов поспорить, так все и было. Ну, спасибо за новость, девочка.

– Не за что.

Челси поехала дальше, подумав, что хорошо бы, это в самом деле оказался какой-нибудь неопытный турист. Но Рори кипятился, уверяя, что это Клинток. И что выстрел не был случайным.

Ее огорчало, что она была почти готова признать правоту Рори.

Подъехав, она увидела, что Изи вел двух лошадей в загон.

– Привет, Изи.

– Привет, Челси.

– Бен тут?

– Отправился, чтобы принести пару банок коки.

– А Кэрол?

– Уехала с группой. Она вернется через… – Он прищурился и посмотрел на положение солнца. – О, может, через полчаса. Я могу как-то тебе по- мочь?

– Да-да, можешь. Ты, Бен и Кэрол. Надо, чтобы вы сегодня выступили вместо Кола и Сандауна.

– Кол заболел? Я получил сообщение от большого босса, и она попросила меня выйти сегодня на работу. Я просто решил, что очень много дел.

– Ты ничего не слышал?

Изи стреножил лошадей и повернулся к ней:

– А что я должен был услышать?

– Значит, еще услышишь. История обрастает вымыслами, так что я сама тебе расскажу. На дороге Черного Ангуса вчера кто-то стрелял. Пуля попала в Сандауна и в Кола.

– Что? – Он схватил ее за руку. – Кто стрелял?

– Постой. Я неправильно сказала. Надо было сказать – задела. Задела их обоих, но все будет нормально.

– Господи Иисусе! Сильно задела? Кол чертовски хороший босс, а лошадь у него вообще необыкновенная.

– Пуля оцарапала ногу Коллена и брюхо Сандауна.

Изи помрачнел:

– Наверняка тот чертов помощник шерифа.

Он отпустил руку Челси, но теперь она схватила за руку его самого.

– Почему ты так считаешь?

– Я был тут, когда он однажды приезжал к Колу. Прямо наскакивал на него. А вчера, когда я возил группу на верховую прогулку, видел, как он ехал на квадроцикле. Не в служебной форме, но я знал, кто он такой. Я еще подумал, что за дела у него на территории комплекса, но у меня была группа, и я не мог подъехать к нему и узнать.

– Ты видел его, – повторила Челси, – на нашей территории на квадроцикле?

– Да. Часа в четыре. Около этого.

– Тебе надо сообщить об этом шерифу.

– Обязательно сообщу, если это важно.

– И больше никому, ладно? Бодин не хочет, чтобы… ну… поползли неприятные слухи.

– Чего уж тут приятного. Засада в кустах. Подстрелил лошадь, – бормотал Изи, гладя гнедую кобылу. – Какой сукин сын способен на такое?

– Бессердечный.

Он посмотрел на нее:

– Я тоже так считаю.

– Мне пора возвращаться, но сегодня нам очень нужна ваша помощь.

– Мы поможем. Ох как я зол!

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Робертс. Мега-звезда современной прозы

Похожие книги