– О Боже! – Лаз задохнулся, его обеспокоенный взгляд переместился на Рэда.

– Мы не знаем, вооружен ли Паоло и какую угрозу он может представлять для тебя или сотен гостей, – объяснил Рэд, – очень маловероятно, что он пройдет через парадную дверь, но если вдруг это случится, я сделаю все возможное, чтобы задержать его. Ребята уже в пути.

– Я просто не понимаю. Зачем он сюда едет? – Лаз покачал головой. – Это бессмысленно. Он должен знать, что это место кишит охраной, что ты будешь здесь со мной. Неужели он думает, что просто войдет в дверь?

– Мы не знаем наверняка, что он придет сюда, но пока мы не узнаем больше, мы не можем рисковать. Неизвестно, о чем он думает, – мягко сказал Рэд. – Паоло может получить срок в тюрьме. Кто знает, что движет им сейчас.

Телефон Рэда снова зазвонил, и он почувствовал облегчение, когда Игнасио подтвердил, что Елена с ним.

– Вы все еще за кулисами?

– Да. Встретимся у первой гримерки.

Через две минуты появился Игнасио с Еленой на буксире.

– Что происходит? – нервно спросила Елена.

– Нам сообщили, что ваш муж внес залог сегодня утром, и, возможно, он направляется сюда, – ответил Рэд. – Нам нужно отвести вас с Лазом в безопасное место, пока мы не получим больше информации.

Елена вздохнула.

– Что? Но как? – она покачала головой. – Это не имеет значения. Он не пройдет через дверь. Везде есть охрана, не так ли?

Игнасио кивнул.

– У меня есть персонал, охраняющий выходы и входы, и как только его заметят, мне сообщат, но у нас есть два здания, которые нужно прикрыть, и внешняя территория. Кроме того, у нас есть вооруженный персонал только у дверей. Наши люди внутри не вооружены.

– Конечно, нет, – сказала Елена, широко раскрыв глаза. – У нас никогда не было проблем, и мысль о том, что повсюду будут вооруженные люди, заставляет меня нервничать. У вас в стране слишком много оружия.

– Об этом мы поговорим в другой раз, – сказал Рэд и повернулся к Игнасио. – Где самое безопасное место, куда их можно отвести?

Игнасио открыл было рот, но Елена щелкнула пальцами и заговорила первой.

– Платье Дождя!

Все обменялись взглядами, прежде чем Лаз задал вопрос, над которым они думали.

– Что?

– Платье Дождя. Это финальная часть шоу. Оно состоит из тысяч маленьких бриллиантов и кристаллов стоимостью в миллионы. Оно было разработано таким образом, чтобы выглядеть так, будто на модель обрушивается дождь. Как вы понимаете, помещение, в котором оно хранится, очень надежно защищено. Никому не разрешается входить и выходить, а ключ есть только у двух человек - у меня и менеджера мероприятия.

– В какой комнате? – спросил Рэд.

– Последняя гримерка, – ответила она, указывая на другой конец кулис, где было больше охраны и меньше людей.

– Хорошо, – Рэд кивнул и указал Елене на дорогу. – Я останусь с вами в комнате, пока не прибудут остальные короли. Они должны быть здесь в ближайшее время.

Они быстро провели Елену и Лаза мимо нескольких гримерных, пока не добрались до той, что была закрыта в самом конце. Двое мужчин в черных костюмах стояли на страже у входа в комнату и кивнули, когда Игнасио поприветствовал их. Елена достала ключ из потайного кармана своего платья и открыла комнату. Внутри гардеробная выглядела так, словно взорвалась фабрика по производству тканей. Длинный стол был придвинут к одной стене и завален всевозможными швейными принадлежностями. Диван у противоположной стены был задрапирован различными тканями, а платье в виде дождя, о котором говорила Елена, висело на манекене в центре комнаты, и бриллианты сверкали в свете ламп.

– Снаружи будет охрана, – сказал Игнасио. – Дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится.

– Спасибо. Я очень ценю это, – Рэд пожал руку Игнасио, прежде чем тот ушел и закрыл за собой дверь.

– Но мое шоу, – сказала Елена, надувшись. – Меня ждут в конце. Я должна поблагодарить всех за то, что пришли.

Рэд положил руку ей на плечо, его тон был успокаивающим.

– И вы появитесь. У нас еще много времени. Как только короли прибудут, мы оценим ситуацию и, если понадобится, лично проводим вас на сцену, а потом будем стоять на страже.

– Большое спасибо. Пожалуйста, если Паоло все-таки прибудет, не позволяйте журналистам увидеть его. Я не вынесу еще одного скандала. Все так усердно работали над этим шоу. Я не хочу, чтобы его присутствие разрушило все, что они сделали.

– Я сделаю все возможное, чтобы все было тихо, но вы должны понимать, что я здесь не главный, как и короли.

Рэд осторожно отодвинул часть ткани, чтобы Лаз мог сесть на диван. Елена со вздохом опустилась рядом с ним.

– И что теперь? Мы просто сидим здесь и ждем?

– В принципе, так оно и есть. Если Паоло все-таки появится, нам нужно держать вас как можно дальше от него, пока он не будет задержан.

Рэд сел рядом с Лазом и обнял его за плечи, а Лаз прильнул к нему. Он очень надеялся, что для Лаза все это скоро закончится. У любого человека на его месте нервы были бы уже на пределе, но Лаз держался невероятно хорошо.

– Я очень горжусь тем, как ты справляешься со всем этим, – тихо сказал ему Рэд. – Я знаю, что ты измотан и просто хочешь вернуть свою жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Четыре короля безопасности

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже