— Марк, ты ведь застал прежних хозяев этого особняка, — обратился я к дворецкому. — Я имею в виду тех, кто продал его моему отцу. Раньше я никогда не интересовался такими вопросами. Пришло время наверстать упущенное.

Дворецкий степенно кивнул, хотя я заметил, что он немного оживился, и своим густым баритоном ответил:

— Да, ваша милость.

— И кто же был прежним хозяином? — спросил я.

— Этим замком и землей некогда владела семья де Клермонов, — ответил Марк Дюко.

— Де Клермоны… — задумчиво повторил я. — Знакомое имя…

— Герцогиня Луиза де Клермон, — помог мне дворецкий. — Первая леди опочивальни ее королевского величества. Супруга герцога де Клермона, одного из маршалов Вестонии.

— Вот оно как… — задумчиво произнес я.

Очень интересно… А не та ли это герцогиня, которая так настойчиво желала выкупить у Часовщика лисий амулет? Любопытно…

— А ты случайно не знаешь, почему этот особняк был продан? — спросил я.

— Знаю, ваша милость, — мрачно произнес Марк Дюко. — В этом особняке скончалась старшая дочь герцогини. Маркиза Кристина де Клермон. Этот дом напоминал герцогу и герцогине о смерти любимой дочери, поэтому они решили продать его вашему отцу.

Хм, так просто взяли и продали родовой замок? Явно очень древний и наверняка построенный еще прапрадедами. Стены этого особняка видели много смертей членов клана де Клермонов. Хотя, о чем это я? Мне ли не знать, что значит потерять любимого человека…

— Грустная история, — вздохнул я, и мой взгляд зацепился за широкое настенное панно, вырезанное из красного дерева.

Я поднялся из кресла и подошел поближе к стене. Неизвестный резчик изобразил сцену охоты на лис. В нижнем правом углу деревянного барельефа была изображена лисья нора, два входа в которую были перекрыты охотниками и гончими псами. Но был еще и третий выход, о котором ни охотники, ни собаки не догадывались. Именно внутри этого прохода ползком в сторону лесного ручья пробиралось лисье семейство.

Впереди ползла гибкая лисица, за ней два маленьких лисенка, а прикрывал отход отец семейства, матерый лис с длинными клыками. Его голова была повернута в сторону брошенной норы. Лис был готов атаковать любого, кто бы осмелился последовать за его детенышами и самкой. Он угрожающе скалился, а в его взгляде я заметил усмешку. Он как бы показывал тому, кто сейчас разглядывал панно, мол, посмотри на этих болванов! Они вдруг решили, что хитрее меня. Ха-ха! Они думают, что у лиса только один запасной выход!

— Если мне не изменяет память, это панно было создано по заказу прадеда герцога де Клермона, — прервал мои размышления Марк Дюко.

— Столько новых деталей, — продолжил я свою игру. — Раньше я почему-то не замечал их.

— Точно подмечено, ваша милость, — кивнул дворецкий. — Я служу этому дому уже несколько десятков лет и каждый раз, когда смотрю на это панно, нахожу что-то новое в нем.

— Были же когда-то мастера, — поддержал его Бертран.

— Говорят, что резчик был артефактором, — добавил дворецкий. — Но это всего лишь слухи.

Хм… Я задумчиво склонил голову к правому плечу. Кстати… надо бы тут все тщательно просканировать. Я не я буду, если не найду в этой древней домине какой-нибудь тайник.

Перейдя на истинное зрение, я начал медленно осматривать сперва стену, потом пол и плинтус, и уже в конце перевел взгляд на панно. Вроде бы ничего… Хотя…

Стоп! Кажется, есть что-то…

— Ваша милость? — обеспокоенно спросил дворецкий и даже сделал шаг вперед.

— Что? — переходя на нормальное зрение переспросил я. — Что такое?

Я взглянул на обеспокоенные лица Бертрана и Марка. Причем в глазах моего камердинера я заметил искорки удивления и интереса. Он уже знал, что я могу видеть энергосистему предметов и живых существ и ему был знаком этот мой взгляд.

— Ваша милость, просто вы внезапно как-то мгновенно побледнели, — торопливо заговорил дворецкий. — Вам стало дурно?

— Нет, Марк, — отмахнулся я и улыбнулся. — Со мной все в порядке. Просто после возвращения домой на меня нахлынули воспоминания из детства. Я вспомнил отца…

Дворецкий скорбно вздохнул и деликатно промолчал.

Я же, демонстративно принюхавшись, поднял указательный палец правой руки и, улыбаясь, произнес:

— Эти умопомрачительные запахи из кухни напомнили мне, что я проголодался.

— Ваша милость, — спохватился дворецкий. — Позвольте вас покинуть, чтобы поторопить наших поваров?

— Отличная идея, Марк, — улыбнулся я.

Когда дворецкий вышел из кабинета, и мы с Бертраном остались одни, он тихо спросил меня:

— Вы что-то увидели, мой господин?

— Да, — кивнул я и вплотную приблизился к панно. — Видишь этот маленький резной листик? Это часть сложного магического механизма. Похож на дверной замок. Маны в нем осталось так мало, что я еле заметил его. Передай Жаку, что я хочу с ним поговорить после обеда. Этой ночью я попытаюсь привести в действие этот механизм. Лишние свидетели нам не нужны. И кстати, чуть не забыл…

Я развернулся на каблуках и с улыбкой посмотрел в глаза Бертрана.

— Думается мне, что пришло время навестить твоего друга детства, моего любящего дедушку. Как считаешь, он будет рад нас видеть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Последняя жизнь

Похожие книги