Человек, сидевший за столом, записывал цифры в свои книги. У него было широкое лицо и коренастая фигура. Сзади него, на плечиках, висела кожаная куртка. Он поднял голову, которая уже успела полысеть и взглянул на меня пустыми тусклыми глазами. Его лягушачий рот совсем не улыбался, когда он невыразительным голосом поинтересовался у меня, что он может для меня сделать.

- Это вы тут шеф?

- Да... Я - Стрикер.

- Очень приятно. Мой самолет запоздал, и я уже подумал, что мне придется вас разыскивать.

Он лишь выжидательно посмотрел на меня. Я продолжал:

- Меня послал Гарвей Кью. У меня новые инструкции для Хэнкса.

- Вот как?

Он закрыл свои книги, открыл средний ящик письменного стола и бросил их туда.

- Должно быть, вы новенький... Всех остальных я знаю. Как вас зовут?

- Ричарде. Я работаю у Кью совсем недавно. Он нанял меня, потому что два его человека погибли в Уихьюкене.

Стрикер едва заметно кивнул.

- Слышал об этом. Странно только, что Кью не позвонил мне и не сообщил, что вы приедете.

- Он не мог рисковать и звонить вам из больницы. Он подозревает, что полиция прослушивает все его телефонные разговоры... Так где же мне найти Хэнкса?

- Я право не знаю... Он... - Стрикер замолчал, откинулся на стуле и хмуро уставился на меня. - А что у вас с лицом? У вас такой вид, будто вы бились лицом о камни.

Я слегка улыбнулся и подошел поближе к его столу.

- Выяснилось, что у моей подружки был дружок... - ухмылка моя исчезла. - Почему это вы вдруг не знаете, где Хэнкс? Вы обязаны это знать. Кью совсем не понравится, если я срочно не передам Хэнксу новые инструкции.

- Я не говорил вам, что не знаю, где он теперь, - его правая рука скользнула со стола в открытый ящик. - Я только сказал... - начал он.

Я подошел еще ближе, ткнул коленом в ящик стола и защемил ему руку. Стрикер громко застонал, и его лицо перекосилось от боли. Он прикусил зубами губу. Я нажал на ящик посильнее. Он весь выгнулся, так что его лоб оказался на письменном столе. Я вынул из кармана незаряженный револьвер и ткнул дуло ему в ухо. После этого я убрал свое колено. Стрикер открыл ящик и вытащил оттуда свою руку. Потом выпрямился и стал растирать суставы. Я залез в ящик и вытащил оттуда револьвер 38-го калибра марки "Смит и Вессон".

- Вы свинья... - выдавил Стрикер сквозь плотно сжатые зубы.

Я попытался блефовать и дальше.

- Что вы затеяли, Стрикер, черт вас побери! Если я сообщу Гарвею Кью, что...

- Вы не от Гарвея Кью... Кью вчера вечером выпустили из больницы. Сейчас он лежит дома... - он поднял голову, посмотрел на меня и произнес. Вы - Барроу?!

- Почему вы так решили? - удивился я.

- Хэнкс предупредил меня, что вы можете здесь возникнуть и описал вашу внешность.

Я сунул свой револьвер в карман и продолжал держать его под прицелом его собственного револьвера.

- Ну, хорошо. Я - Барроу. Но вы мне скажете, где находится этот ублюдок Хэнкс.

В это время со стороны двери в склад раздался другой голос:

- Вы так думаете?

Я хотел повернуться, но голос зловеще предупредил:

- Положить револьвер! Иначе я разнесу ваш череп на молекулы!

Я все же повернул голову. Из темноты складского помещения возник маленький щупленький человечек. На нем был замасленный комбинезон, а на лице - самодовольное выражение. Длинноствольный пистолет он держал в своей руке настолько привычно и спокойно, словно это было для него обычным повседневным делом. Я положил револьвер Стрикера на письменный стол. Стрикер поднялся, оттолкнул стул и нанес мне резкий удар. Я успел немного увернуться, и кулак лишь скользнул по моей щеке и уху. Удар был болезненный, но равновесия я не потерял, хотя немного покачнулся и наклонился к стене рядом с дверью в помещение склада. Не успел я опомниться, как Стрикер нанес мне удар в живот. Я упал на колени и поднял руки вверх, чтобы оградить себя от дальнейших ударов.

- Если вы меня еще раз ударите, - кряхтя, предупредил я, - я вас разорю...

- Меня? Разорите?

Стрикер противно рассмеялся. Его тыльная сторона ладони нацелилась на мою щеку, но я успел поймать этот удар затылком. При этом моя шляпа слетела.

- Что с вами, Барроу? Вы не выносите боли?

- Вы ничего не выиграете от того, что будете меня избивать.

- Но я ничего и не потеряю. Вы мне чуть не сломали запястье, и я вам за это отплачу, а затем передам полиции.

Прежде чем опустить голову, я бросил взгляд на часы.

- Это была бы самая большая ошибка, которую вы могли бы сделать.

- М-м-м, - промычал Стрикер и хмуро посмотрел на меня. Маленький человечек стоял рядом с ним, не шевелясь.

- Ошибка? - раздраженно переспросил Стрикер - Ведь вас разыскивают по обвинению в убийстве!

Я кивнул и сказал:

- Конечно. Но если вы передадите меня полиции, я молчать не стану. Расскажу все, что мне известно!

Лицо Стрикера помрачнело:

- Что, например?

- Я расскажу все про вашу фирму, что вы нелегально перевозите людей из Мексики и потом переправляете их в Нью-Йорк, где с них буквально сдирает шкуру Гарвей Кью, не оставляя им, практически, ничего.

Стрикер молчал. Он смотрел на меня и раздумывал. Заговорил его дружок с револьвером в руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги