Сэра Эдриена Брэнда опрашивали дома, в том же зимнем саду, где с ним беседовали Кларк и Краутер. Сазерленд взял с собой Краутер, вооруженную информацией о взломе. На этот раз рядом с Брэндом была жена, державшая его за руку. Гленн Хазард стоял поодаль, скрестив руки и готовый придраться к любому вопросу, который вызвал бы его неудовольствие.

Сразу после допроса Сазерленд позвонил Кларк и объявил:

– Он попросту все отрицает.

– Врет.

– Ты уверена, что этому персонажу, Хьюстону, можно доверять?

– С ним сейчас Гэмбл и Йейтс. Послушаем, что они скажут. Кстати, ты спрашивал Брэнда насчет слов, которые якобы сказал ему Несс?

– Он нечетко помнит. Говорит – у него нет причин сомневаться в версии жены.

– Почему он считает, что Несс сказал именно эти слова?

– Он понятия не имеет.

– Опять врет?

– Брэнда недавно сильно ударили по голове, и двенадцати часов не прошло. Жена хочет, чтобы его осмотрел еще один врач, теперь уже частный. Она беспокоится, что на томографии могли что-то упустить.

– Если он откинет копыта, мы сможем посадить Несса хоть за что-нибудь.

– Типун тебе на язык, Шивон.

– Прошу прощения, сэр. – И Кларк коротко изложила Сазерленду результаты допроса Хэнретти.

– Насчет наручников интересно, – заключил Сазерленд.

– Фильм я потом посмотрю. Если так и дальше пойдет, я стану специалистом по всякому киноотстою.

– Нам всем так или иначе необходимо сделать перерыв и отдохнуть. Хоть от расследования, хоть во время расследования. – Сазерленд шумно выдохнул. – Повиси пока, у меня еще один входящий. Из лаборатории, надо ответить. Я вернусь минут через десять максимум.

Кларк положила телефон в карман. По лестнице к ней поднималась Тесс Лейтон – она выходила посадить Хэнретти в такси.

– Ну и тип, – заметила она.

– Впечатляющий жест, с блокнотом.

– Там была старая страница с каракулями.

– Ну, не буду задерживать, возвращайся к Малькольму. Ему тебя не хватает.

Лейтон взглянула на нее:

– Шивон, мы просто поужинали вместе.

Кларк вскинула ладонь:

– А я ничего такого и не хочу сказать. Просто дразню. Считай, что я этого не говорила, ладно?

Лейтон кивнула и посмотрела куда-то за плечо Кларк:

– Легок на помине.

Фокс приближался, держа в руках наушники и флешку с записью допроса Ньюсома.

– Исключительный болван, – сообщил он. – Слава богу, у нас все меньше динозавров вроде него.

– И вроде Джона Ребуса, да? – поинтересовалась Кларк.

– Ньюсом как раз пытался обгадить старину Джона. Мол, водил дружбу с Алексом Шенкли, не прочь выпить, да еще та история с Кафферти.

– Ну, теперь тебе хоть есть что рассказать в Большом доме.

Фокс уставился на нее:

– Не беспокойся, мои отчеты будут содержать лишь факты, а не вымыслы.

– А нас только что обвинили в обратном, – сказала Лейтон.

– Да что ты.

Их прервали шаги на лестнице. Сазерленд и Краутер еще не успели бы приехать, так что шаги могли означать только одно.

– Да тут целая приветственная делегация, как приятно, – сказал Брайан Стил.

Грант Эдвардс держался у него за спиной.

Чаггабуги прибыли на допрос.

Ребус взял Брилло с собой в Реселриг, посчитав, что с собакой он будет выглядеть не так подозрительно. И действительно, какие-то школьники время от времени останавливались, чтобы оказать собаке внимание, – внимание, принятое с излишней благодарностью. Но хоть с Брилло, хоть без него Ребусу немного удалось добавить к тому, что он уже знал об Эллисе и Кристен. Даррил Кристи намекал, что Кафферти вернулся в наркобизнес, хотя предполагалось, что тот вышел из игры. Ребус позвонил Фоксу, уточнил одно имя из базы отдела по борьбе с организованной преступностью. Потом позвонил в Гарткош, поговорил с доверенным лицом Фокса. В Гарткоше, безусловно, приглядывали за Кафферти, но доказательств не имели и слежку за ним сейчас не вели, так что Ребусу оставалось только позвонить ему самому. Кафферти ответил после пятого или шестого сигнала.

– Что надо? – вопросил он.

– Ты как будто запыхался.

– Я в спортзале. Тебе бы тоже попробовать. Проще будет одолеть лестницы у вас в доме.

– Я как раз в движении. Шагаю по помпезным улицам Реселрига.

– Зачем тебя туда понесло?

– Реселриг – малая родина Эллиса Мейкла.

– Парня, который убил свою подружку? Все равно не понял.

– У меня новое увлечение – копаться в старых уголовных делах.

– К тому же раскрытых. Чем они тебе так интересны?

– Там осталась пара висящих концов. Может, у меня получится их связать.

– И как я, по-твоему, могу помочь?

– Эллис и Кристен иногда позволяли себе…

– Ну, в тех местах обычное дело.

– Может быть. Но меня интересует, кто им продавал. В конце концов, кто лучше тебя знает твоих же дилеров?

– По-моему, ты не столько связываешь концы, сколько хватаешься за соломинки.

– Могу тебе предложить кое-что на обмен.

– Да ну.

– Если бы ты устроил мне одну встречу…

– Сначала скажи, что у тебя есть.

– Я знаю про Ларри Хьюстона.

– Ну, он человек из прошлого.

– Джеки Несс когда-то интересовался у тебя, кто в наше время умеет взламывать сейфы. Ты отправил его к Хьюстону, Хьюстон проник в офис Эдриена Брэнда. Стюарт Блум забрал все, что они нашли.

– Ну и что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Ребус

Похожие книги